Lost in Translation

Started by Alex Moes on Saturday, February 11, 2012

Participants:

  • Geni member
  • Private User
    Geni Pro
Showing all 6 posts
2/11/2012 at 6:34 AM

Hello family,

I have noticed this evening that on Jakov Lucic's profile his place of birth/death/etc has been changed very recently from Croatia to Hrvatska.

That triggered my memory of this comment in the [http://www.geni.com/projects/Hrvatski-portal-pitanja-i-odgovori-Cro... Q&A section]:
"•Places - Should refer to current Croatian borders, not what it used to be (no Yugoslavia, Austria, Austro-Hungary, Italy and so on). Historical accuracy in terms of what the country used to be called is a sensitive issue in Croatia, as the country was ruled by numerous rulers from other parts of the world."
To me that would seem a very straight forward statement, however it occurred to me to check on the same page in the Croatian section, where it says:
" •Nazivi mjesta - Nazivi mjesta trebaju odgovarati trenutnom stanju hrvatskih granica, ne ono sto je nekad bilo (npr. ne Jugoslavija, Austrija, Austro-Mađarska, Italija i tako dalje). "
Even without being able to read it i can make out that this sentence is telling people to use Hrvatska.
So there is a bit of a disconnect going on.
I'm not suggesting changing all profiles to one or the other but perhaps the Q&A should be reworded slightly.

Private User
2/11/2012 at 2:01 PM

You are correct, but Geni does that part automatically based on language choosen.
It has been an ongoing discussion, the main thing is that if today's place name is entered, then Geni records correct geo location, so it should work regardles of Croatia/Hrvatska, but it will not work if the place name is entered
as it was before. That info should go into 'About me', as otherwise Geni's map display will not work well.

2/12/2012 at 3:04 AM

So if i am using Geni in English i should use Croatia but those using Geni in Croatian should enter Hrvatska? Geni's programing will then display which ever is appropriate to each user depending on the language they have set for themselves?

2/12/2012 at 3:11 AM

I noticed another inconsistancy last night (very slow on nightshift at the moment!).
My understanding and from what i have seen in our tree is that married women are listed using their married name and their birth name is entered into a seperate field which is then displayed in brackets.
I was reading the Dutch Geni Portal and they do not use this methodology. They advise to use the woman's birth name only and then list her married name in the "also known as" field.
I can see a logic to both methods it just strikes me as odd that different "policies" are being represented as THE Geni way of doing things.

Private User
2/12/2012 at 5:24 AM

Alex - Geni has a birth name and Married name - differnt countries have different rules - Croatia has had married names for women for centuries so please stick to that

2/12/2012 at 7:44 AM

I wasn't planning to change anything and with the new rules i can't create new profiles so it's a moot point.
I was only pointing out the inconsistancy in the advice being given.
I'll post you some links.

Showing all 6 posts

Create a free account or login to participate in this discussion