Wpisywanie miejscowości

Started by Stanislaus von Zmuda Trzebiatowski on Thursday, February 24, 2011

Participants:

Showing all 5 posts
2/24/2011 at 5:10 AM

Proponuję żeby wpisywać miejsce urodzenia, ślubu, zgonu itd. jeżeli są znane (przynajmniej u osób już nieżyjących).
To umożliwia łatwiejsze i szybsze porównywania profili

Private User
2/24/2011 at 5:22 AM

Zgoda!

2/24/2011 at 10:47 AM

Pisownia nazw miejscowości ulegała znacznym zmianom, również w związku z przynależnością państwową. Podawanie pruskich nazw z obecnego terenu Polski lub polskich nazw z obecnych terenów Litwy, Ukrainy, Białorusi bardzo utrudnia lokalizację tego miejsca, zwłaszcza dla uczestników nieznających dokładnej historii tych terenów. Dlatego proponuję, aby nazwy miejscowości podawać we współczesnym brzmieniu i obecnej lokalizacji.

Private User
2/24/2011 at 1:05 PM

I fully agree with Leszek,

2/24/2011 at 4:32 PM

Osobiście proponuję wklejanie skanów z aktów urodzenia, chrztu, ślubu, zgonu..., nekrologi... o ile już można wklejać takie skany. Może jakieś przepisy tego zabraniają jeśli chodzi o osoby zmarłe.
Mam jeszcze jedną zagadkę:
w jednych zbiorach mam:
Bolesław Ignacy Kossak Główczewski (*01.02.1876 Parzyn, +)
ojciec: Józef (*22.03.1855 Kaszuba, +18.01.1932 Bytów), matka: Łucja zd. Kop Ostrowska (*ok. 1851 Parzyn, +13.04.1908 Skwierawy, Bytów)
rodzeństwo: Bogumila (*31.10.1877 Małe Chełmy, +), Józef (*ok. 1878, +)
żona: Anastazja zd. Wnuk Lipińska (*1875 Wiele, +Rumia)
w innych zbiorach:
Boleslaw Kossak Główczewski (*1877, +Rumia)
ojciec: Ignacy (*1850, +10.10.1921 Plesy), matka: Marianna zd. Miloch (*ok. 1853 Płęsy, +18.09.1916 Płęsy)
rodzeństwo: Waleria Dobek (* Plesy, +), Kazimiera (*, +), Alfons (*18.07.1880 Płęsy, +01.06.1899 Płęsy), Jan (*, +), Leokadia Grabowska (*, +), Władyslawa Knitter (*, +)
żona Anastazja zd. Wnuk Lipińska (*1875 Wiele, +Rumia)
dzieci: Jadwiga (*, +), Ludwik (*15.08.1905 Huta, +20.09.1969 Gdynia Orłowo), Dominik (*, +), Agnieszka Pocierznicka (*, +)
Który jest właściwy? Może właśnie skany wyjaśniłyby więcej. Mieszkam w Manchester i trudno mi dotrzeć do oryginałów. Nie znam też bliżej (po koleżeńsku) osób, które są w posiadaniu płytek CD z danymi z tych okolic.
Pomóżcie.

Showing all 5 posts

Create a free account or login to participate in this discussion