Private User, do people in Ireland really say "Scotch-Irish" instead of "Scots-Irish"? I thought "Scotch-Irish" faded out long ago. I usually see "Scots-Irish" in academic writing. Interesting to see the variation. :) I was always taught that Scots are a people and Scotch is a drink. ;)
Though I believe that the term in Ireland is actually "Ulster Scots," and that "Scotch/Scots-Irish" is an Americanism only. Maybe the Scotch/Scots-Irish -- meaning the ones who settled in the U.S. -- would be a sub-project for the Ulster Scots project?
Oh, and I guess I should add that my partner is a Shaughnessy (Ó Seachnasaigh) from Clarinbridge, County Galway. He has no interest in genealogy at all, but I'd be curious enough to collaborate with anyone working in that area. I believe the Galway Shaughnessys branched off from the Limerick ones?