An idea! We’d like to list all the people who work on the SA Geni tree WHO ARE PREPARED TO OFFER HELP IN THEIR AREAS OF SPECIALITY ON THE SA TREE on the Welcome SAs Site:
So, if you’re interested in participating, please just either:
*send us a note;
*or add your name to this discussion;
*or, get BRAVE and add your name directly to the page itself.
Include the languages you speak in CAPITALS, and those you can converse in, in small letters. Also include BRIEFLY the area/s of the SA tree you work in.
(PS And if you’re thinking about looking at getting a feel for what curatorship might involve – this is a good way to do it too).
Hi Sharon. Maybe you want to head over to SV/PROG. You have clearly indicated that you are not interested in collaboration nor for me to following my speciality area of interest in Geni? My genealogy. Strangely though you are still a collaborator over there. Why ask again for my help here? Particularly as the inevitable result will be that you will choose to unfollow any conversation that we have about just about anything.. So until you decide to consider me in the same regard as you do other users and apologise for calling me suicidal, alcoholic and a racist all behind my back and stop your continuous lying and breaking of confidentiality, please go your own way and leave me to go mine?!
Okay, I've begun to add in the volunteers from both discussion threads to the page - please take a look and see what you think:
I don't think that the correctness and sources is in question Judi - I know that we support that 100% - your help always welcome Judi! I will add Wynand André (b1c4d17e7f3g4h5i2) du Plessis to the list - maybe you can tell us how you are happy to help Wynand?
That's so great! Caroline and Wynand are fantastic! Yes, June is correct about that - the more sourced material we add and cross-reference, the better! It is my greatest wish that we all work together adding that info. And the more people we get doing doing that, the better for all of us. I'm getting some very information rich emails from other people too.
Can you translate Afrikaans into English and vice versa? I think it would be very useful on profiles with both English and Afrikaans speaking managers/followers to have the notes in both languages. I struggle to understand some of the Afrikaans, and I am sure it would be useful to have English notes in Afrikaans as well. Is this something you could help with?
As Sharon says if we can push to get as many documents up in the source section of profiles this will make such a difference to the tree. Always so good to show where information comes from. I also think that it would be a good idea to aim to make as many of the progenitors as we can Master Profiles with full notes in both languages. Volunteers to work on the translations would be very welcome!
Hi Sharon, June, Pam and The Others,
Sharon I noticed this 'Call' from you way back in November and a little light bulb flickered then faded!
Some prodding encouragement has come from June to participate more and finally an email from Pam yesterday. Yes, I suppose I do have a few contributions which may have merit.
Trouble is that after an initial bombardment I now only peep at Geni regularly, click here, click there, add a scrap and wish I had more time to join the fun. I'm way behind on writing a couple of promised articles and other things but would like to join in though at a Slower pace than you lot!
Besides the families Pam mentioned I have docs. here too on Murrays, Rexes.of Knysna which ought be added some time as well as Malans and Marquards. .Access too to de Wet/Petersens/Moltenos and others.
So if you need some Snail participation, glad to help - best wishes then, Carolle
P.S. Writing Afrikaans is a NO, no, not good enough.
Fantastic Norman! - you can make a note on the Welcome Cuzzins page http://www.geni.com/projects/South-Africans-Geni-Landing-Site-WELKO... - just let us know what you would like to do - do any of the projects "grab" you?
And the SA GENI FB group for quick communication to all SA Geni Users: http://www.facebook.com/groups/243811932355680/
G'day Sharon, sorry for taking so long to put my hand up to help. I'm very busy with other matters at present and i don't get as much time as i'd like to spend on our tree. I did assist June a while ago on the Zeederberg family project, but since then not much else. I'm no expert by a long shot, but I'm happy to give input to the areas that i am working on - Nel, Zeederberg/Botha and maybe get some help with the Vorster/Botha and Brits side of my family. Although not the best, i might be able to assist with ENGLISH / Afrikaans translations. Cheers, Brian.
Thankyou Brian (Nel) Nelson - I've added your name to the http://www.geni.com/projects/South-Africans-Geni-Landing-Site-WELKO... project. You rock!