Does anyone know what this says? I need this translated.

Started by Private User on Sunday, July 21, 2013


  • Private User
    Geni member
  • Private User
    Geni member
  • <private> Baldwin
    Geni member

Profiles Mentioned:

Showing all 10 posts
Private User
7/21/2013 at 6:44 AM

Transumptum carte de Rylands.. * — (A.D. 1490.)

In Dei nomine Amen . . . cunctis pateat . • . quod anno ab incarna-
cione Domini millesimo quadringentesimo nonagesimo mensis vero
Augusti die xxii°* ... In mei notarii publici et testium subscriptorum
presentia personaliter constitutus honorabilis tit Andreas Wentoun bur-
gensis burgi de Abirdene nomine et ex parte Johannis Wentoun filii et
heredis quondam Patricii Wentoun de Rylands quandam cartam in per-
gamino scriptam . • • sigillo prouidi viri quondam Johannis Wentoun
de Andat sigillatam ... in quoquidem sigillo cum eius nomine in cir-
cumferentia sculpta erat crux Sancti Andree in le Bruch factam quondam
Willelmo Wentoun ... in presentia Alexandri Wentoun de Andat

* [Abridged from the original in the charter chest at Dram.]

Private User
7/21/2013 at 6:48 AM

I am pretty sure this is talking about the Winton family of Andat. I think the names are Andrew, John, Patrick, William, and Alexander Winton of Andat. I need to know what the rest says-lol

7/21/2013 at 6:59 AM

This is the translation I got from Google Translate

A transcript of the charter of Rylands .. * - (A.D. 1490.)

In the name of God, Amen. . . open to all. •. that year from the incarnation-
the high contemplation of our Lord one thousand four hundred ninety of the month, however,
August twenty-second day of ° * ... In presence of me notary public, and the witnesses underwritten
personally appointed a respected presence tit Andrew Wentoun Bur-
their judgment on the part of the borough of Abirdene name and the son of John and Wentoun
Rylands of a charter by the heirs of the deceased Patrick Wentoun-
gamino written. • • seal, prudent men formerly John Wentoun
sealed letter of offer ... with the seal of his round-the name of the hereditaments in the
cumferentia was engraved the cross of St. Andrew in the past, once Bruch
William Wentoun ... in the presence of Alexander Wentoun offer

Private User
7/21/2013 at 7:11 AM

Thank you Paula! How did you do google translate? I couldn't find the option.

Private User
7/28/2013 at 5:37 PM

Alexander Winton of Andat is your 9th cousin 14 times removed.

Private User
7/28/2013 at 5:43 PM

Andrew de Wyntoun is your 7th cousin 16 times removed.

Andrew Winton

John Winton of Andate of Drumdurnoch is your 8th cousin 15 times removed.

John Winton of Andate of Drumdurnoch

Private User
7/30/2013 at 3:10 PM

David Winton de Andoch/Andyt, Knight is your 6th great aunt's second cousin 13 times removed.

David Winton de Andoch/Andyt, Knight

Private User
7/30/2013 at 3:20 PM

Be careful of google translate when translating Latin. It just isn't that easy, as many beginning Latin students have learned to their woe!

Private User
7/30/2013 at 3:33 PM

Pam I figured that much. I beleive that latin charter is referring to the burgesses of Dundee/Andat/Aberdeenshire/St. Andrews, and in the translation it cuts some out. I am doing pretty good on finding books that the copyright has expired, that are written in English. But I need more help, this has taken me years to get this far with the Winton surname. If anyone is bored and wants a good challenge HELP ME!!! The Winton surname of Scotland seems to be one of importance just to have any records, but lost and forgotten about.

<private> Baldwin
7/30/2013 at 3:45 PM

Sounds like his 'crest' is being IS a legal transaction.

Showing all 10 posts

Create a free account or login to participate in this discussion