My grand-mother told me that one of her brothers first name was "Misaël". But neighbours pronounced it as "Misérable". So, he changed his forest name for something else but I don't remember.
As there was so many French Canadians witch moved to New England to work in textile manufactures as my grand mother did, they were seen as job thieves. Or he was listed this way because many Americans had difficulties with French words. I found misspelled first names in the 1911 census in my Charbonneau grand mother family.
Also, maybe that your grand father changed his family name to feel more acceptable by New Yorkers. Who knows.
But, one thing for sure is that we are relatives.
Thanks Yves, My personal wish was my name was still Charbonneau. However I am 85 years young, drawing social security and a pension from 33 years military service and do not desire to upset the dollar cart. Both my grandfather Napoleon and his younger brother Moses are buried near me here in New York.