Rabbi AHaron (Zak) Migeza Zvi, ABD Łęczyca - Request for Source

Started by Private User on Friday, September 8, 2023
Showing all 13 posts

Does anyone have a source saying this Aharon Megaza Tsvi is the son of: R' Shmuel "Shmeilke" Zak (Zera Kodesh) ? I do not think this is correct.

מקור א: סדר הייחוס שנספח לספר "ט"ו מעלות יחיאל" (שם כתוב "הגאון מו"ה אהרן מגזע צבי אב"ד דק"ק לונטשיץ בהגאון מו"ה שמעלקא אב"ד דק"ק אסטרא").
מקור ב: מגילת יוחסין שפורסמה ב"ישורון" י"ג עמ' תש"מ, ומשם לספר "מגילת משפחתנו" עמ' 25 (ישורון אינו לפני אז אעתיק מ"מגילת משפחתנו": "הבת יוכבד נשאה לר' אהרן מגזע צבי, רב בקהילת לונטשיץ, בן הרב שמלקה אב"ד קהילת זלאנצק.").

לכאורה אין מחלוקת בין שני מקורות אלו, אלא יש ללמוד ממגילת היוחסין שר' שמלקה היה בהתחלה (לפני גזירות ת"ח ות"ט) רב בק"ק זלאנצק.

אם הסיבה שאתה חושב שזה לא נכון היא מפני ששם משפחתו של ר' אהרן זה "מגזע צבי" ושם המשפחה של ר' שמעלקה זה "ז"ק" - נראה שר' אהרן קיבל את שם המשפחה מצד אמו שהיתה בתו של ר' חיים מגזע צבי (וגם זו סיבה לקבל את המסורת שב"ט"ו מעלות יחיאל" ולא לומר שזו טעות ובאמת זה ר' שמלקה אחר שהיה רב רק בזלאנצק - שאז תחזור השאלה היכן מצאנו שהיה ר' שמלקה במשפחת מגזע צבי).

Dowidh Hakkouhein Munk You make an interesting point that the name 'Tsvi' attached to Rabbi Aharon Migeza Zvi, ABD Łęczyca derives from his 2nd great grandfather Rabbi Zvi Helman and if that is so then that clears the way for R' Shmuel "Shmeilke" Zak (Zera Kodesh) to be the father of Aharon Megaza Tsvi. I will presume his father was rabbi at both Ostroh AND Zlanczek (not sure where the latter is on the map). Thanks for the detailed sourcing.

לגבי מה שכתבת "not sure where the latter is on the map":
זה שפרסם את מגילת היוחסין ב"ישורון" העיר שכנראה המילה "זלאנצק" היא טעות כי אין עיר כזאת בפולין, והציע שצריך לומר "פלאצק" או "פלאנסק".
אני חושב שזה יכול להיות Zalęcze.

הרב שמעלקא הגיע לאוסטראה אחרי גזירות ת"ח ות"ט, ולא מצאתי מקור מפורש (חוץ ממגילת היוחסית הנ"ל) האומר מה הוא עשה לפני הגזירות, כך שהדברים מסתדרים יפה, שעד הגזירות הוא היה בזלאנצק ואחרי הגזירות באוסטראה.

I wonder if Zlanczek could be a spelling variant or mistake for Lenczyk, which I see as one of the variants for Leczyca in this community name database: https://www.jewishgen.org/Communities/jgcd.php. This would place father and son in the same community.

כעת הגיע לידי צילום ממגילת היוחסין שפורסמה בישורון, וראיתי שהלשון שם היא: "עוד בת מ' יוכבד אשת הרב מ"ה אהרן בן הרב מו"ה שמעלקא אב"ד דק"ק זלאנצק"
כך שאם נניח שזלאנצק ולונטשיץ זו אותה עיר אז אפשר לפרש שהמילים "אב"ד דק"ק זלאנצק" לא הולכים על האב אלא על הבן.

Dowidh Hakkouhein Munk

לא הבנתי כיצד זלאנצק=לונטשיץ

לונטשיץ זו עיירה במחוז לודז',נא ראה בויקיפדיה:

https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%9C%D7%A0%D7%A6%27%D7%99%D7%A6%D7%94

זלאנצק? אין לי שמץ של מושג האם והיכן היא ממוקמת....אך לא נראה לי שמדובר על לונטשיץ....אולי גדאנסק?

ההצעה שזלאנצק=לונטשיץ היא לא הצעה שלי, אלא של Private User (אם הבנתי אותו נכון), ועל זה אמרתי שלפי הצעתו זו - אפשר לומר שאין הכוונה שר' שמעלקה היה רב שם אלא רק ר' אהרן (שאת זה כבר ידענו).
בכל אופן שים לב שאם מורידים את הז' מ"זלאנצק" אז זה כבר יכול להיות בהחלט צורת כתיבה לŁęczyca.

עכ"פ מה שאני הצעתי מעצמי זה שאולי זלאנצק היא Zalęcze, והבאתי את ההצעות של ר' שלמה אנגלארד שאולי צריך לומר "פלאצק" או "פלאנסק".

From the JewishGen Town Finder, here is a list of names associated with Leczyca:

Łęczyca [Pol], Lintshits [Yid], Lenchitsa [Rus], Lancicia [Lat], Lenczyca [Ger], Lentschütz [Ger, 1939-45], Linchits, Lechicha, Lenczyk, Lecycza, Lenchitsha, Lentshits, Lintchitz, Lunchich, Luntzitz, Luntschitz, Lentschitza

If the first Z is removed from Zlantsk and the 'sk' is taken to sound like 'sik', it approximates the version above spelled Lenczyk, which would be pronounced similar to Lantsik.This could mean that the spelling printed in the book is a mistake, or what the author heard.

I am only making these speculations because so far no one has located a place with the name Zlantsk or Zlontsk, and it would make some sense for father and son to be rabbis in the same village at some point in their lives.

@דוד מונק

אוקיי,הבנתי

Private User

I don't have any more information, but I was thinking about the possibility of Gdansk...

Haim Katz - Hachoen Wartski Thanks to a keen co-researcher, I have three options for Zlonsk. The first is quite far from Leczyca, but the other two are within about 25 miles. These seem to be the best guesses until now.

Słońsk, Sonnenburg populated place, -528739 52°34' N 14°48' E G Poland in/near Lubuskie 262.0 miles W of Warszawa 52°15' N 21°00' E

Słońsko populated place, -528741 52°49' N 18°22' E G Poland in/near Kujawsko-Pomorskie 117.5 miles WNW of Warszawa 52°15' N 21°00' E

Słońsk section of populated place, -528740 52°54' N 18°47' E G Poland in/near Kujawsko-Pomorskie 103.3 miles WNW of Warszawa 52°15' N 21°00' E

@Thank you

Unfortunately, I don't have any new information.

Showing all 13 posts

Create a free account or login to participate in this discussion