Hei,
minua vaivaa se, että Lahti-Argutina on käyttänyt teoksessaan tsaarin aikaisia tai nykyisiä paikannimiä, esim. Jekaterinburg, joka oli 1930-luvulla Sverdlovsk ja Pietari oli 1930-luvulla Leningrad. Miksi hän on näin tehnyt, sitä en tiedä. Mielestäni kunkin tapahtuman paikkakunnasta pitäisi käyttää sitä nimeä joka sillä tapahtuman aikaan on ollut.