Hieronimus Karl Friedrich Freiherr von Münchhausen

Is your surname Freiherr von Münchhausen?

Research the Freiherr von Münchhausen family

Hieronimus Karl Friedrich Freiherr von Münchhausen's Geni Profile

Share your family tree and photos with the people you know and love

  • Build your family tree online
  • Share photos and videos
  • Smart Matching™ technology
  • Free!

Freiherr Hieronimus Karl* Friedrich Carl Friedrich Freiherr von Münchhausen (von Münchhausen)

Russian: барон Карл* Фридрих Иероним фон Мюнхгаузен, Herr auf Bodenwerder
Birthdate:
Birthplace: Bodenwerder, Lower Saxony, Germany
Death: February 22, 1797 (76)
Bodenwerder, Lower Saxony, Germany (от апоплексического удара)
Place of Burial: Bodenwerder
Immediate Family:

Son of Georg Otto von Münchhausen and Sibylle Wilhelmine von Reden
Husband of Jacobine von Münchhausen
Ex-husband of Bernhardine Friderica Luise de Both
Ex-partner of Magd
Father of Christian Hieronymus Rülke and Maria Wilhelmina von Münchhausen
Brother of Dorothea Sophie Ernestine von Münchhausen; Marie Elisabeth Wilhelmine von Münchhausen; Anna Rebekka von Münchhausen and Wilhelm Werner Heinrich von Münchhausen

Occupation: Rinteln und Schwöbber, Gutsherr zu \ немецкий фрайхерр (барон), ротмистр русской службы и рассказчик
Managed by: Private User
Last Updated:

About Hieronimus Karl Friedrich Freiherr von Münchhausen

Baron von Münchhausen woonde op zijn landgoed aan de Wezer te Bodenwerder waar hij zich in 1760 op 40-jarige leeftijd had teruggetrokken, na als kapitein enige Russische veldtochten tegen de Turken te hebben meegemaakt. Als gastheer vertelde hij de mensen de meest wonderbaarlijke geschiedenissen. In het Berlijnse tijdschrift Vade Mecum für Lustige Leute van 1781 verscheen een anonieme bijdrage, getiteld: M-H-s-nsche Geschichten, in 1783 gevolgd door Noch zwei M-Lügen. Beide bijdragen waren geschreven door Rudolf Erich Raspe, die de baron persoonlijk kende. Raspe verzamelde de verhalen en gaf ze in het Engels uit in 1785, onder de titel Baron Munchausen's narrative of his marvellous travels and campaigns in Russia. De boeken werden herhaaldelijk vertaald en herdrukt.[1][2]

Een Duitse vertaling door Gottfried August Bürger liet niet lang op zich wachten. Veel van het materiaal was echter afkomstig uit andere bronnen, vaak behorend in de traditie van de leugenliteratuur en mondelinge en schriftelijke overlevering van volksverhalen. Ook werden de verhalen (die op zich al sterk genoeg waren) nog verder aangedikt. Hierover was de baron niet bijzonder te spreken, waardoor de relatie tussen hem en Raspe sterk bekoelde. Hoewel de verhalen oorspronkelijk als onschuldig vermaak bedoeld waren, werd de baron steeds meer als leugenaar gezien (zijn bijnaam was de Leugenbaron), waardoor hij zich terugtrok uit het openbare leven. De baron stierf in 1797 ' Paroni Hieronymus Karl Friedrich von Münchhausen ei ole mikään satukirjojen hahmo, vaan hän on todella ollut olemassa, matkustellut ja kertoillut matkoistaan tuttavilleen mitä uskomattomampia tarinoita. Saattaa olla, ettei hän itse kirjoittanut tarinoistaan sanaakaan, vaan hänen kuulijansa ovat panneet ne paperille. Viimeisinä elinpäivinään hän muun muassa pahoitteli, että hänen suuhunsa on kirjoissa laitettu hirveitä valheita.

Münchhausen syntyi vuonna 1720 Saksassa jonkin verran Hannoverista etelään olevassa Bodenwerderin kaupungissa. Hän aloitti jo nuorena palveluksen Braunschweig-Wolffenbüttelin perintöprinssin Anton Ulrichin paashipoikana ja osallistui myöhemmin Venäjän-Turkin sotaan. Hän oli Venäjän armeijan palveluksessa pitkään. Riiassa hänet nimitettiin Venäjän keisarillisen armeijan ratsumestariksi, minkä jälkeen hän pian eroasi virastaan ja vetäytyi Bodenwerdeniin perintökartanoonsa viljelemään maata ja harjoittamaan metsästystä. Venäjällä olonsa aikana hän kävi eräiden tietojen mukaan myös Suomessa.

Kartanonsa lähelle hän rakennutti tornimaisen rakennuksen, jonka sisällä hän kertoili mullistavia juttuja elämästään Venäjällä ja Turkissa. Niitä hän kertoili myös...


https://fi.wikipedia.org/wiki/Paroni_von_M%C3%BCnchhausen


http://www.ts.fi/teemat/matkailu/1074007552/Paroni+von+Mnchhausen++...


https://www.google.com/search?sourceid=chrome&ie=utf-8&oe=utf-8&aq=... Web-sisältö

«Король лжецов». Настоящая история барона Мюнхгаузена 11 мая 1720 года родился барон Мюнхгаузен, известный «король лжецов», любимый герой детских книжек и фильмов. Мюнхгаузен — знаменитый литературный персонаж анекдотических рассказов о невероятных приключениях и фантастических путешествиях. Его имя давно стало нарицательным как обозначение человека, рассказывающего воображаемые истории. Но далеко не всем известно, что в основе этих небылиц лежит реальная история: Мюнхгаузен действительно существовал. Полное имя «короля лжецов» Карл Фридрих Иероним барон фон Мюнхгаузен. Родился он ровно 295 лет назад, 11 мая 1720 года, недалеко от немецкого города Ганновер в семейном поместье, где сейчас располагается музей, посвящённый знаменитому земляку и по совместительству литературному герою. О Мюнхгаузене уже больше двух столетий пишут книги, снимают фильмы и мультфильмы, ставят спектакли, его именем даже названо психическое заболевание (когда человек не может достоверно передать конкретную информацию). Такой популярностью Карл обязан не только своей потрясающей фантазии, но и редкому таланту — никогда не терять присутствия духа и находить выход даже из самых трудных ситуаций. Знаменитый рассказчик принадлежал к древнему аристократическому нижнесаксонскому роду Мюнхгаузенов, известному ещё в XII веке. В XV–XVII веках предки Карла считались наследственными маршалами Минденского княжества, а в XVIII столетии получили баронский титул. Среди них были отважные воины и вельможи, но самым известным носителем фамилии оказался «тот самый Мюнхгаузен». Однако всё ещё может измениться: около 50 представителей древнего рода живут и в настоящее время. «Я выехал в Россию…», — с этих слов начинается один из знаменитых детских рассказов «Приключения барона Мюнхаузена*» Рудольфа Распе, который повествует о том, как во время сильнейшего снегопада барон привязал свою лошадь к столбику, оказавшемуся крестом колокольни. И не было бы всех этих анекдотов, книг, фильмов, если бы в декабре 1737 года в качестве пажа герцога Антона Ульриха Мюнхгаузен не отправился в Россию. Антон Ульрих был представителем одного из знатнейших семейств в Европе, именно поэтому Анна Иоанновна избрала его женихом для своей племянницы, принцессы Анны Леопольдовны. В России рядом с молодым герцогом у Мюнхгаузена открывались возможности блестящей карьеры, так как императрица Анна Иоанновна на все высокие посты предпочитала назначать «иноземцев». Уже в 1738 году немецкий барон участвовал в турецкой кампании, поступил в чин корнета в престижном Брауншвейгском кирасирском полку, затем стал поручиком и даже принял командование первой, элитной ротой. Но на этом лёгкое восхождение по карьерной лестнице было окончено — причиной тому стал елизаветинский переворот. Младшая дочь Петра I считала, что у неё значительно больше прав на престол, и в 1741 году арестовала всю царствующую семью. Если бы Мюнхгаузен всё ещё оставался в свите Антона Ульриха, его бы ожидала ссылка, но барону повезло — он продолжил военную службу. К этому времени Карл уже успел проявить себя честным офицером, аккуратно исполнявшим все обязанности, но следующий чин ему не давали, ведь он имел отношение к опальной царской семье. Только в 1750 году после многочисленных прошений последним из представленных к повышению его назначили ротмистром. Барон понимал, что в России удача больше ему не улыбнётся, и под предлогом семейных дел отправился в годичный отпуск на родину вместе со своей молодой женой, дочерью рижского судьи, прибалтийской немкой Якобиной фон Дунтен. Затем он дважды продлял отпуск и наконец был отчислен из состава полка. На этом «русская одиссея» Мюнхгаузена завершилась, барон стал обычным немецким помещиком и вёл жизнь среднеобеспеченного землевладельца. Ему оставалось только вспоминать о службе в России и рассказывать о своих приключениях, в которые довольно скоро слушатели перестали верить. «Король лжецов» Боденвердер, где располагалось семейное поместье Мюнхгаузенов, в то время был провинциальным городком с населением в 1200 жителей, с которыми, к тому же, у барона сразу не заладились отношения. Он общался только с соседями-помещиками, ходил охотиться в окрестных лесах и изредка бывал в соседних городах. Со временем к Карлу прицепились обидные прозвища «барон-лжец», «король лжецов», и «вранья вруна всех вралей», а всё от того, что он не без преувеличения рассказывал о своих приключениях в России, о лютой русской зиме, о сказочной охоте, о придворных обедах и праздниках. В одном из своих воспоминаний Мюнхгаузен описывал гигантский паштет, поданный на царском обеде: «Когда с него сняли крышку, наружу вышел одетый в бархат человечек и с поклоном преподнёс императрице на подушечке текст стихотворения». Можно было бы усомниться в этой выдумке, но о подобных обедах сегодня рассказывают даже историки, земляки же Мюнхгаузена видели в этих словах только ложь. Карл был весьма остроумен и чаще всего начинал свои воспоминания в ответ на слишком уж невероятные россказни охотников или рыболовов об их выдающихся «подвигах». Один из слушателей Мюнхгаузена так описывал его рассказы: «…Он жестикулировал всё выразительнее, крутил руками на голове свой маленький щегольской паричок, лицо его всё больше оживлялось и краснело. И он, обычно очень правдивый человек, в эти минуты замечательно разыгрывал свои фантазии». Эти фантазии любили пересказывать, и вскоре истории барона приобрели широкую известность. Однажды в одном из берлинских юмористических альманахов было опубликовано несколько рассказов «весьма остроумного господина М-х-з-на, который живёт недалеко от Ганновера». В 1785 году писатель Рудольф Эрих Распе превратил эти истории в цельное произведение и издал их в Лондоне под заголовком «Повествование барона Мюнхгаузена о его чудесных путешествиях и походах в Россию». Сам Карл увидел книгу на следующий год, когда она вышла в немецком переводе. Барон пришёл в ярость, ведь в ней без намёков указывалось на его персону. В то время, пока Мюнхгаузен через суд тщетно пытался наказать всех, кто опорочил его честное имя, книга продолжала пользоваться фантастической популярностью и переводиться на разные языки. Очень скоро жизнь барона стала невыносима, он превратился в объект насмешек. Карл был вынужден ставить вокруг дома слуг, чтобы они отгоняли любопытных, которые приходили поглазеть на «короля лжецов». Кроме литературных потрясений в это время на Мюнхгаузена навалились семейные неурядицы: в 1790 году умерла Якобина, и он во второй раз женился на 17-летней Бернардине фон Брун, которая после свадьбы стала вести слишком легкомысленный образ жизни. Барон не захотел прославиться ещё и рогоносцем и затеял дорогостоящий бракоразводный процесс, выжавший не только остаток денег, но и сил у 76-летнего немца. В результате, в 1797 году Карл умер в полной нищете от апоплексического удара. До последних дней он оставался верен себе, и перед смертью, отвечая на вопрос ухаживавшей за ним единственной служанки, как он лишился двух пальцев на ноге (отмороженных в России), Мюнхгаузен сказал: «Их откусил на охоте белый медведь».

  • Корней Чуковский, который адаптировал книгу Рудольфа Распе для детей, перевёл фамилию барона с английского «Münchausen» на русский язык как «Мюнхаузен».

About Hieronimus Karl Friedrich Freiherr von Münchhausen (suomi)

Baron von Münchhausen woonde op zijn landgoed aan de Wezer te Bodenwerder waar hij zich in 1760 op 40-jarige leeftijd had teruggetrokken, na als kapitein enige Russische veldtochten tegen de Turken te hebben meegemaakt. Als gastheer vertelde hij de mensen de meest wonderbaarlijke geschiedenissen. In het Berlijnse tijdschrift Vade Mecum für Lustige Leute van 1781 verscheen een anonieme bijdrage, getiteld: M-H-s-nsche Geschichten, in 1783 gevolgd door Noch zwei M-Lügen. Beide bijdragen waren geschreven door Rudolf Erich Raspe, die de baron persoonlijk kende. Raspe verzamelde de verhalen en gaf ze in het Engels uit in 1785, onder de titel Baron Munchausen's narrative of his marvellous travels and campaigns in Russia. De boeken werden herhaaldelijk vertaald en herdrukt.[1][2]

Een Duitse vertaling door Gottfried August Bürger liet niet lang op zich wachten. Veel van het materiaal was echter afkomstig uit andere bronnen, vaak behorend in de traditie van de leugenliteratuur en mondelinge en schriftelijke overlevering van volksverhalen. Ook werden de verhalen (die op zich al sterk genoeg waren) nog verder aangedikt. Hierover was de baron niet bijzonder te spreken, waardoor de relatie tussen hem en Raspe sterk bekoelde. Hoewel de verhalen oorspronkelijk als onschuldig vermaak bedoeld waren, werd de baron steeds meer als leugenaar gezien (zijn bijnaam was de Leugenbaron), waardoor hij zich terugtrok uit het openbare leven. De baron stierf in 1797 ' Paroni Hieronymus Karl Friedrich von Münchhausen ei ole mikään satukirjojen hahmo, vaan hän on todella ollut olemassa, matkustellut ja kertoillut matkoistaan tuttavilleen mitä uskomattomampia tarinoita. Saattaa olla, ettei hän itse kirjoittanut tarinoistaan sanaakaan, vaan hänen kuulijansa ovat panneet ne paperille. Viimeisinä elinpäivinään hän muun muassa pahoitteli, että hänen suuhunsa on kirjoissa laitettu hirveitä valheita.

Münchhausen syntyi vuonna 1720 Saksassa jonkin verran Hannoverista etelään olevassa Bodenwerderin kaupungissa. Hän aloitti jo nuorena palveluksen Braunschweig-Wolffenbüttelin perintöprinssin Anton Ulrichin paashipoikana ja osallistui myöhemmin Venäjän-Turkin sotaan. Hän oli Venäjän armeijan palveluksessa pitkään. Riiassa hänet nimitettiin Venäjän keisarillisen armeijan ratsumestariksi, minkä jälkeen hän pian eroasi virastaan ja vetäytyi Bodenwerdeniin perintökartanoonsa viljelemään maata ja harjoittamaan metsästystä. Venäjällä olonsa aikana hän kävi eräiden tietojen mukaan myös Suomessa.

Kartanonsa lähelle hän rakennutti tornimaisen rakennuksen, jonka sisällä hän kertoili mullistavia juttuja elämästään Venäjällä ja Turkissa. Niitä hän kertoili myös...


https://fi.wikipedia.org/wiki/Paroni_von_M%C3%BCnchhausen


http://www.ts.fi/teemat/matkailu/1074007552/Paroni+von+Mnchhausen++...


https://www.google.com/search?sourceid=chrome&ie=utf-8&oe=utf-8&aq=... Web-sisältö

«Король лжецов». Настоящая история барона Мюнхгаузена 11 мая 1720 года родился барон Мюнхгаузен, известный «король лжецов», любимый герой детских книжек и фильмов. Мюнхгаузен — знаменитый литературный персонаж анекдотических рассказов о невероятных приключениях и фантастических путешествиях. Его имя давно стало нарицательным как обозначение человека, рассказывающего воображаемые истории. Но далеко не всем известно, что в основе этих небылиц лежит реальная история: Мюнхгаузен действительно существовал. Полное имя «короля лжецов» Карл Фридрих Иероним барон фон Мюнхгаузен. Родился он ровно 295 лет назад, 11 мая 1720 года, недалеко от немецкого города Ганновер в семейном поместье, где сейчас располагается музей, посвящённый знаменитому земляку и по совместительству литературному герою. О Мюнхгаузене уже больше двух столетий пишут книги, снимают фильмы и мультфильмы, ставят спектакли, его именем даже названо психическое заболевание (когда человек не может достоверно передать конкретную информацию). Такой популярностью Карл обязан не только своей потрясающей фантазии, но и редкому таланту — никогда не терять присутствия духа и находить выход даже из самых трудных ситуаций. Знаменитый рассказчик принадлежал к древнему аристократическому нижнесаксонскому роду Мюнхгаузенов, известному ещё в XII веке. В XV–XVII веках предки Карла считались наследственными маршалами Минденского княжества, а в XVIII столетии получили баронский титул. Среди них были отважные воины и вельможи, но самым известным носителем фамилии оказался «тот самый Мюнхгаузен». Однако всё ещё может измениться: около 50 представителей древнего рода живут и в настоящее время. «Я выехал в Россию…», — с этих слов начинается один из знаменитых детских рассказов «Приключения барона Мюнхаузена*» Рудольфа Распе, который повествует о том, как во время сильнейшего снегопада барон привязал свою лошадь к столбику, оказавшемуся крестом колокольни. И не было бы всех этих анекдотов, книг, фильмов, если бы в декабре 1737 года в качестве пажа герцога Антона Ульриха Мюнхгаузен не отправился в Россию. Антон Ульрих был представителем одного из знатнейших семейств в Европе, именно поэтому Анна Иоанновна избрала его женихом для своей племянницы, принцессы Анны Леопольдовны. В России рядом с молодым герцогом у Мюнхгаузена открывались возможности блестящей карьеры, так как императрица Анна Иоанновна на все высокие посты предпочитала назначать «иноземцев». Уже в 1738 году немецкий барон участвовал в турецкой кампании, поступил в чин корнета в престижном Брауншвейгском кирасирском полку, затем стал поручиком и даже принял командование первой, элитной ротой. Но на этом лёгкое восхождение по карьерной лестнице было окончено — причиной тому стал елизаветинский переворот. Младшая дочь Петра I считала, что у неё значительно больше прав на престол, и в 1741 году арестовала всю царствующую семью. Если бы Мюнхгаузен всё ещё оставался в свите Антона Ульриха, его бы ожидала ссылка, но барону повезло — он продолжил военную службу. К этому времени Карл уже успел проявить себя честным офицером, аккуратно исполнявшим все обязанности, но следующий чин ему не давали, ведь он имел отношение к опальной царской семье. Только в 1750 году после многочисленных прошений последним из представленных к повышению его назначили ротмистром. Барон понимал, что в России удача больше ему не улыбнётся, и под предлогом семейных дел отправился в годичный отпуск на родину вместе со своей молодой женой, дочерью рижского судьи, прибалтийской немкой Якобиной фон Дунтен. Затем он дважды продлял отпуск и наконец был отчислен из состава полка. На этом «русская одиссея» Мюнхгаузена завершилась, барон стал обычным немецким помещиком и вёл жизнь среднеобеспеченного землевладельца. Ему оставалось только вспоминать о службе в России и рассказывать о своих приключениях, в которые довольно скоро слушатели перестали верить. «Король лжецов» Боденвердер, где располагалось семейное поместье Мюнхгаузенов, в то время был провинциальным городком с населением в 1200 жителей, с которыми, к тому же, у барона сразу не заладились отношения. Он общался только с соседями-помещиками, ходил охотиться в окрестных лесах и изредка бывал в соседних городах. Со временем к Карлу прицепились обидные прозвища «барон-лжец», «король лжецов», и «вранья вруна всех вралей», а всё от того, что он не без преувеличения рассказывал о своих приключениях в России, о лютой русской зиме, о сказочной охоте, о придворных обедах и праздниках. В одном из своих воспоминаний Мюнхгаузен описывал гигантский паштет, поданный на царском обеде: «Когда с него сняли крышку, наружу вышел одетый в бархат человечек и с поклоном преподнёс императрице на подушечке текст стихотворения». Можно было бы усомниться в этой выдумке, но о подобных обедах сегодня рассказывают даже историки, земляки же Мюнхгаузена видели в этих словах только ложь. Карл был весьма остроумен и чаще всего начинал свои воспоминания в ответ на слишком уж невероятные россказни охотников или рыболовов об их выдающихся «подвигах». Один из слушателей Мюнхгаузена так описывал его рассказы: «…Он жестикулировал всё выразительнее, крутил руками на голове свой маленький щегольской паричок, лицо его всё больше оживлялось и краснело. И он, обычно очень правдивый человек, в эти минуты замечательно разыгрывал свои фантазии». Эти фантазии любили пересказывать, и вскоре истории барона приобрели широкую известность. Однажды в одном из берлинских юмористических альманахов было опубликовано несколько рассказов «весьма остроумного господина М-х-з-на, который живёт недалеко от Ганновера». В 1785 году писатель Рудольф Эрих Распе превратил эти истории в цельное произведение и издал их в Лондоне под заголовком «Повествование барона Мюнхгаузена о его чудесных путешествиях и походах в Россию». Сам Карл увидел книгу на следующий год, когда она вышла в немецком переводе. Барон пришёл в ярость, ведь в ней без намёков указывалось на его персону. В то время, пока Мюнхгаузен через суд тщетно пытался наказать всех, кто опорочил его честное имя, книга продолжала пользоваться фантастической популярностью и переводиться на разные языки. Очень скоро жизнь барона стала невыносима, он превратился в объект насмешек. Карл был вынужден ставить вокруг дома слуг, чтобы они отгоняли любопытных, которые приходили поглазеть на «короля лжецов». Кроме литературных потрясений в это время на Мюнхгаузена навалились семейные неурядицы: в 1790 году умерла Якобина, и он во второй раз женился на 17-летней Бернардине фон Брун, которая после свадьбы стала вести слишком легкомысленный образ жизни. Барон не захотел прославиться ещё и рогоносцем и затеял дорогостоящий бракоразводный процесс, выжавший не только остаток денег, но и сил у 76-летнего немца. В результате, в 1797 году Карл умер в полной нищете от апоплексического удара. До последних дней он оставался верен себе, и перед смертью, отвечая на вопрос ухаживавшей за ним единственной служанки, как он лишился двух пальцев на ноге (отмороженных в России), Мюнхгаузен сказал: «Их откусил на охоте белый медведь».

  • Корней Чуковский, который адаптировал книгу Рудольфа Распе для детей, перевёл фамилию барона с английского «Münchausen» на русский язык как «Мюнхаузен».

О Karl* Friedrich Hieronymus Freiherr von Münchhausen (русский)

Baron von Münchhausen woonde op zijn landgoed aan de Wezer te Bodenwerder waar hij zich in 1760 op 40-jarige leeftijd had teruggetrokken, na als kapitein enige Russische veldtochten tegen de Turken te hebben meegemaakt. Als gastheer vertelde hij de mensen de meest wonderbaarlijke geschiedenissen. In het Berlijnse tijdschrift Vade Mecum für Lustige Leute van 1781 verscheen een anonieme bijdrage, getiteld: M-H-s-nsche Geschichten, in 1783 gevolgd door Noch zwei M-Lügen. Beide bijdragen waren geschreven door Rudolf Erich Raspe, die de baron persoonlijk kende. Raspe verzamelde de verhalen en gaf ze in het Engels uit in 1785, onder de titel Baron Munchausen's narrative of his marvellous travels and campaigns in Russia. De boeken werden herhaaldelijk vertaald en herdrukt.[1][2]

Een Duitse vertaling door Gottfried August Bürger liet niet lang op zich wachten. Veel van het materiaal was echter afkomstig uit andere bronnen, vaak behorend in de traditie van de leugenliteratuur en mondelinge en schriftelijke overlevering van volksverhalen. Ook werden de verhalen (die op zich al sterk genoeg waren) nog verder aangedikt. Hierover was de baron niet bijzonder te spreken, waardoor de relatie tussen hem en Raspe sterk bekoelde. Hoewel de verhalen oorspronkelijk als onschuldig vermaak bedoeld waren, werd de baron steeds meer als leugenaar gezien (zijn bijnaam was de Leugenbaron), waardoor hij zich terugtrok uit het openbare leven. De baron stierf in 1797 ' Paroni Hieronymus Karl Friedrich von Münchhausen ei ole mikään satukirjojen hahmo, vaan hän on todella ollut olemassa, matkustellut ja kertoillut matkoistaan tuttavilleen mitä uskomattomampia tarinoita. Saattaa olla, ettei hän itse kirjoittanut tarinoistaan sanaakaan, vaan hänen kuulijansa ovat panneet ne paperille. Viimeisinä elinpäivinään hän muun muassa pahoitteli, että hänen suuhunsa on kirjoissa laitettu hirveitä valheita.

Münchhausen syntyi vuonna 1720 Saksassa jonkin verran Hannoverista etelään olevassa Bodenwerderin kaupungissa. Hän aloitti jo nuorena palveluksen Braunschweig-Wolffenbüttelin perintöprinssin Anton Ulrichin paashipoikana ja osallistui myöhemmin Venäjän-Turkin sotaan. Hän oli Venäjän armeijan palveluksessa pitkään. Riiassa hänet nimitettiin Venäjän keisarillisen armeijan ratsumestariksi, minkä jälkeen hän pian eroasi virastaan ja vetäytyi Bodenwerdeniin perintökartanoonsa viljelemään maata ja harjoittamaan metsästystä. Venäjällä olonsa aikana hän kävi eräiden tietojen mukaan myös Suomessa.

Kartanonsa lähelle hän rakennutti tornimaisen rakennuksen, jonka sisällä hän kertoili mullistavia juttuja elämästään Venäjällä ja Turkissa. Niitä hän kertoili myös...


https://fi.wikipedia.org/wiki/Paroni_von_M%C3%BCnchhausen


http://www.ts.fi/teemat/matkailu/1074007552/Paroni+von+Mnchhausen++...


https://www.google.com/search?sourceid=chrome&ie=utf-8&oe=utf-8&aq=... Web-sisältö

«Король лжецов». Настоящая история барона Мюнхгаузена 11 мая 1720 года родился барон Мюнхгаузен, известный «король лжецов», любимый герой детских книжек и фильмов. Мюнхгаузен — знаменитый литературный персонаж анекдотических рассказов о невероятных приключениях и фантастических путешествиях. Его имя давно стало нарицательным как обозначение человека, рассказывающего воображаемые истории. Но далеко не всем известно, что в основе этих небылиц лежит реальная история: Мюнхгаузен действительно существовал. Полное имя «короля лжецов» Карл Фридрих Иероним барон фон Мюнхгаузен. Родился он ровно 295 лет назад, 11 мая 1720 года, недалеко от немецкого города Ганновер в семейном поместье, где сейчас располагается музей, посвящённый знаменитому земляку и по совместительству литературному герою. О Мюнхгаузене уже больше двух столетий пишут книги, снимают фильмы и мультфильмы, ставят спектакли, его именем даже названо психическое заболевание (когда человек не может достоверно передать конкретную информацию). Такой популярностью Карл обязан не только своей потрясающей фантазии, но и редкому таланту — никогда не терять присутствия духа и находить выход даже из самых трудных ситуаций. Знаменитый рассказчик принадлежал к древнему аристократическому нижнесаксонскому роду Мюнхгаузенов, известному ещё в XII веке. В XV–XVII веках предки Карла считались наследственными маршалами Минденского княжества, а в XVIII столетии получили баронский титул. Среди них были отважные воины и вельможи, но самым известным носителем фамилии оказался «тот самый Мюнхгаузен». Однако всё ещё может измениться: около 50 представителей древнего рода живут и в настоящее время. «Я выехал в Россию…», — с этих слов начинается один из знаменитых детских рассказов «Приключения барона Мюнхаузена*» Рудольфа Распе, который повествует о том, как во время сильнейшего снегопада барон привязал свою лошадь к столбику, оказавшемуся крестом колокольни. И не было бы всех этих анекдотов, книг, фильмов, если бы в декабре 1737 года в качестве пажа герцога Антона Ульриха Мюнхгаузен не отправился в Россию. Антон Ульрих был представителем одного из знатнейших семейств в Европе, именно поэтому Анна Иоанновна избрала его женихом для своей племянницы, принцессы Анны Леопольдовны. В России рядом с молодым герцогом у Мюнхгаузена открывались возможности блестящей карьеры, так как императрица Анна Иоанновна на все высокие посты предпочитала назначать «иноземцев». Уже в 1738 году немецкий барон участвовал в турецкой кампании, поступил в чин корнета в престижном Брауншвейгском кирасирском полку, затем стал поручиком и даже принял командование первой, элитной ротой. Но на этом лёгкое восхождение по карьерной лестнице было окончено — причиной тому стал елизаветинский переворот. Младшая дочь Петра I считала, что у неё значительно больше прав на престол, и в 1741 году арестовала всю царствующую семью. Если бы Мюнхгаузен всё ещё оставался в свите Антона Ульриха, его бы ожидала ссылка, но барону повезло — он продолжил военную службу. К этому времени Карл уже успел проявить себя честным офицером, аккуратно исполнявшим все обязанности, но следующий чин ему не давали, ведь он имел отношение к опальной царской семье. Только в 1750 году после многочисленных прошений последним из представленных к повышению его назначили ротмистром. Барон понимал, что в России удача больше ему не улыбнётся, и под предлогом семейных дел отправился в годичный отпуск на родину вместе со своей молодой женой, дочерью рижского судьи, прибалтийской немкой Якобиной фон Дунтен. Затем он дважды продлял отпуск и наконец был отчислен из состава полка. На этом «русская одиссея» Мюнхгаузена завершилась, барон стал обычным немецким помещиком и вёл жизнь среднеобеспеченного землевладельца. Ему оставалось только вспоминать о службе в России и рассказывать о своих приключениях, в которые довольно скоро слушатели перестали верить. «Король лжецов» Боденвердер, где располагалось семейное поместье Мюнхгаузенов, в то время был провинциальным городком с населением в 1200 жителей, с которыми, к тому же, у барона сразу не заладились отношения. Он общался только с соседями-помещиками, ходил охотиться в окрестных лесах и изредка бывал в соседних городах. Со временем к Карлу прицепились обидные прозвища «барон-лжец», «король лжецов», и «вранья вруна всех вралей», а всё от того, что он не без преувеличения рассказывал о своих приключениях в России, о лютой русской зиме, о сказочной охоте, о придворных обедах и праздниках. В одном из своих воспоминаний Мюнхгаузен описывал гигантский паштет, поданный на царском обеде: «Когда с него сняли крышку, наружу вышел одетый в бархат человечек и с поклоном преподнёс императрице на подушечке текст стихотворения». Можно было бы усомниться в этой выдумке, но о подобных обедах сегодня рассказывают даже историки, земляки же Мюнхгаузена видели в этих словах только ложь. Карл был весьма остроумен и чаще всего начинал свои воспоминания в ответ на слишком уж невероятные россказни охотников или рыболовов об их выдающихся «подвигах». Один из слушателей Мюнхгаузена так описывал его рассказы: «…Он жестикулировал всё выразительнее, крутил руками на голове свой маленький щегольской паричок, лицо его всё больше оживлялось и краснело. И он, обычно очень правдивый человек, в эти минуты замечательно разыгрывал свои фантазии». Эти фантазии любили пересказывать, и вскоре истории барона приобрели широкую известность. Однажды в одном из берлинских юмористических альманахов было опубликовано несколько рассказов «весьма остроумного господина М-х-з-на, который живёт недалеко от Ганновера». В 1785 году писатель Рудольф Эрих Распе превратил эти истории в цельное произведение и издал их в Лондоне под заголовком «Повествование барона Мюнхгаузена о его чудесных путешествиях и походах в Россию». Сам Карл увидел книгу на следующий год, когда она вышла в немецком переводе. Барон пришёл в ярость, ведь в ней без намёков указывалось на его персону. В то время, пока Мюнхгаузен через суд тщетно пытался наказать всех, кто опорочил его честное имя, книга продолжала пользоваться фантастической популярностью и переводиться на разные языки. Очень скоро жизнь барона стала невыносима, он превратился в объект насмешек. Карл был вынужден ставить вокруг дома слуг, чтобы они отгоняли любопытных, которые приходили поглазеть на «короля лжецов». Кроме литературных потрясений в это время на Мюнхгаузена навалились семейные неурядицы: в 1790 году умерла Якобина, и он во второй раз женился на 17-летней Бернардине фон Брун, которая после свадьбы стала вести слишком легкомысленный образ жизни. Барон не захотел прославиться ещё и рогоносцем и затеял дорогостоящий бракоразводный процесс, выжавший не только остаток денег, но и сил у 76-летнего немца. В результате, в 1797 году Карл умер в полной нищете от апоплексического удара. До последних дней он оставался верен себе, и перед смертью, отвечая на вопрос ухаживавшей за ним единственной служанки, как он лишился двух пальцев на ноге (отмороженных в России), Мюнхгаузен сказал: «Их откусил на охоте белый медведь».

  • Корней Чуковский, который адаптировал книгу Рудольфа Распе для детей, перевёл фамилию барона с английского «Münchausen» на русский язык как «Мюнхаузен».
view all

Hieronimus Karl Friedrich Freiherr von Münchhausen's Timeline

1720
May 11, 1720
Bodenwerder, Lower Saxony, Germany
1777
1777
Voigtstedt,,Thuringia,Deutschland
1797
February 22, 1797
Age 76
Bodenwerder, Lower Saxony, Germany
????
????
Bodenwerder