Is your surname Schumacher?

Research the Schumacher family

Share your family tree and photos with the people you know and love

  • Build your family tree online
  • Share photos and videos
  • Smart Matching™ technology
  • Free!

Ruth Schumacher (Maron)

Birthdate:
Birthplace: Syddanmark, Danmark (Denmark)
Death: August 22, 2009 (70)
Sønderborg, Syddanmark, Danmark (Denmark) (Kræft)
Place of Burial: Svenstrup, Syddanmark, Danmark
Immediate Family:

Daughter of Ferdinand Maron and Anna Maron
Wife of Private
Mother of Private User; Heidi Rose-Marie Schumacher; Private and Private User
Sister of Edel Waldtraut Petersen; Helmut Heinrich Maron; Herta Nørskov; Hilda Nannberg and Private User
Half sister of Private; Private; Private; Private; Private and 3 others

Managed by: Private User
Last Updated:
view all 21

Immediate Family

About Ruth Schumacher

Lillian fortæller:Moster Ruth har altid været min yndlings moster...kan huske hende helt fra Lunding,jeg var ca 4 år....hun elskede mig rigtig meget, ligesom oma.Jeg startede med at komme på ferie i København på Landemærket 7,da jeg var 7 år,måske før i Valby????Moster yndede at klæde mig pænt på.Hun købte lyseblå plisseret nederdel,strikkede en lyserød bluse i hul mønster og købte flotte hvide handsker;så skulle jeg fotograferes.Jeg kom i tivoli.på havne rundfart,i Rundetårn.Vi kørte på onkel Alexs motorcykel med sidevogn.Det var sjovt.

Ferierne gentog sig år efter år og sluttede i Hvidovre,hvor Heidi blev født,den smukkeste lille baby,som jeg slet ikke kunne rejse fra.Moster Ruth vil altid være i min erindring.

Landemærket 7 har jeg sidenhen vist til mine børn og børnebørn og fortalt at det kostede en krone at komme op i Rundetårn.Tak for dejlige minder.

Elna forteller:Allerkæreste faster RUTH. 220809

Du var nr 5 i en søskendeflok på 6. Du og min far(Helmuth) var tvillinger, men du kom først af jer 2.I ble født i Lunding lidt udenfor Haderslev og voksede op på et lille husmands sted.Det var trange tider og mange magre stunder, men I havde en hjertelig-sød og dejlig mor som værnede om jer og gikk i forbønn, når Far var gal i hodet-hvilket han ofte var.Så det var ikke lett.

Du mødte din mand Alex Ludvig på denne måde:Din storesøster Herta og Kalle var arbeidsfolk på en gård tilhørende Alex’s far. Da Herta fikk sit første barn (Kai Ingolf) kom du ofte forbi og passese Kai Ingolf.Du var da 15 år. Alex arbejdede som fodermester-var et par år ældre og han fik sansen for den vakre unge pige. I snakkede ofte sammen ,men ble først et par da Ruth var myndig. I ble gift 21031959. Så i år ble der feiret guldbryllup:-D

Onkel Alex reiste en tid til Libanon som soldat og faster reiste hjemmefra og bosatte seg en tid på Sjælland. Sjællands-tiden satte begge 2 stor pris på. Faster sa altid, at hun kunne være blitt boende derovre, men De gjorde sønderjyder af seg igjen efter et par år. 4 børn kom til efterhånden: Robert i feb 1961, Karsten nov.1963,Heidi sep. 1966 og Frank feb. 1970. Robert,Karsten og Heidi ble boende i nærheten af far og mor,mens Frank bosatte seg i Schweits. Børnebørn kom til i tur og orden og alle like velkomne. Faster fortalte meg meget om den og den( desværre kjenner jeg dem ikke,men det kan bli), en stolt bestemor med andre ord.

Livet går så hurtigt.Faster og onkel har altid vært i mine tanker, men jeg fik ikke set dem. Så for et par år siden var det blitt tid for at opta kontakten igjen. Morten ( min mand)og jeg ringte og spurte, om vi kunne komme på besøg. Et herligt gjensyn !!! Siden dengang snakket vi ganske ofte sammen på telefon. Jeg var så heldig at ha faster og onkel med til min 50 års fødselsdag april i 2008 oppe i mitt dejlige hjemland-Norge.Vi ”kidnappet” dem fra fredag aften til mandags aften-så vi havde rigtig god tid til å snakke og vise dem lidt rundt.Som special suvenir fra området fikk de med seg hjem ” Blåveis= blå anemone”, som jeg ved, er plantet i deres have.Takk for at I var med og gøre min dag så festlig.

Maj i år var vi i Danmark og da overnattet vi hos faster og onkel fra lørdag til søndag. Bedre hotel skal en lede lenge efter. Gæstfriheden er stor.Faster og onkel overlod sin gode seng til oss og sov selv på sofaen-det bare skulle være sådan.Masser god mad og hyggelig selskap. Vi havde så meget at snakke om, især Faster’s slækt ble der snakket meget om.Der er stadig så meget at snakke om. Min flotte faster. Du fikk købt deg en ny sofa. En flot postkasserød sofa. Jeg er glad for at du nåede det, faster. Fik en rød sofa,som du var vældig stolt af. Skulle bare ønske du havde haft glæde af den meget længere.

Jeg er vældig, vældig taknemmelig for, at jeg fik den fine kontakt med faster inden hun blev alvorlig syg. Hils til far og faster Hilda. Takk for alt.Fred over ditt minde.Din niese Elna

view all

Ruth Schumacher's Timeline

1938
September 12, 1938
Syddanmark, Danmark (Denmark)
2009
August 22, 2009
Age 70
Sønderborg, Syddanmark, Danmark (Denmark)
August 26, 2009
Age 70
Svenstrup, Syddanmark, Danmark (Denmark)