Alférez Lázaro D. Lazaro Ramírez de Arellano y Benavides

Is your surname Ramírez de Arellano y Benavides?

Research the Ramírez de Arellano y Benavides family

Alférez Lázaro D. Lazaro Ramírez de Arellano y Benavides's Geni Profile

Share your family tree and photos with the people you know and love

  • Build your family tree online
  • Share photos and videos
  • Smart Matching™ technology
  • Free!

About Alférez Lázaro D. Lazaro Ramírez de Arellano y Benavides

https://familysearch.org/pal:/MM9.2.1/398C-FGP

Testó en 1674, indicando su lugar de nacimiento:

La colección de Dr. Miguel del Toro Testamento de don Lázaro Ramírez de Arellano Santo Domingo Libro 2, 3 de marzo de 1674. Folio 201-205v En el nombre Dios todopoderoso amen. Sepan cuántos esta carta de testamento, auto y última voluntad vieren como yo Lázaro Ramírez de Arellano, vecino de la ciudad de Sant Domingo, esposo legítimo de doña Clara de Lugo, vecina de esta villa de San Germán, estando enferma y en mi entero juicio y entendimiento tal cual Dios nuestro Señor fue servido de darme, creyendo como fe y verdaderamente creo que en el misterio de la Santísima Trinidad, padre, hijo, y espíritu Santo, tres personas y una sola divini {¿?} y esencia y en todo lo demás que tiene, cree y confiesa la Santa madre iglesia de Roma como fue y católica cristiana y debajo de esta fe y creencia protesto de vivir y morir. Por tanto, otorgo y conozco que al servicio de Dios nuestro Señor y de su bendita madre la Virgen Santa María, nuestra Señora a quien pongo por mi intercesora como abogada de pecadores, hago y ordeno este mi testamento en forma y manera siguiente: Primeramente: Encomiendo mi ánima a Dios nuestro Señor que la crío y redimió en su preciosa sangre, muerte y pasión y el cuerpo a la tierra de donde fue formado. Ítem Mando que siendo la voluntad de Dios nuestro Señor de llevarme de esta presente vida a la eterna, mi cuerpo sea sepultado y enterrado en la catedral de Santo Domingo de esta ciudad donde tengo mi entierro y me acompañen los señores deán y cabildo de esta santa iglesia catedral de esta dicha ciudad y todos los capellanes y religiosos que hubieren en ellas y las cofradías de que soy cofrade y de todo se pague la limosna que es costumbre. Ítem Mando que el día del dicho mi entierro si fuere hora decente y sino otro siguiente se me diga por el prior y frailes del dicho convento misa cantada de cuerpo presente por mi ánima y las tres misas de alma como se acostumbra y un novenario de misas cantadas y se paguen la limosna de ellas. Ítem Mando se impongan 8000 reales de plata a tributo para que de sus reditos se alumbre la lámpara nuestra Señora del Rosario en San Juan de Puerto Rico Ítem Es mi voluntad de funde otra fiesta de una misa cantada de todos los Santos se diga el día de los finados por el alma de Petronila de Rivero (sic), mi primer mujer y por el alma de Gerónimo, nuestro hijo. Ítem Mando se digan 55 misas rezadas por las almas de mis esclavos difuntos y se pague la limosna de ellas. Ítem Mando que el dicho don Andrés Ramíres, mi fijo, tome de mis bienes de lo mejor y más bien parado de ellos 900 pesos de a ocho reales de plata cada uno para que los gaste y distribuya conforme con el suso dicho de lo (que) tengo tratado y comunicado. Ítem Mando a cada una de las mandas forzosas dos reales de plata, que con esto las aparto de mis bienes.
----------------------------------------------------
----------------------------------------------------
----------------------------------------------------
Y para cumplir y pagar este mi testamento mandas y gastos en el contenidas dejo nombro por mis albaceas y testamentarios al capitán Diego de Figueroa de Lugo, tio de mi mujer. El capitán Fernando Valdés, a los cuales y a cada uno insolidum doy el poder que de derecho es necesario para que hagan de todo aquello que convenga en el cumplimiento de dicho mi testamento y descargo de mi conciencia conforme de cada uno de los susodichos he tenido y tengo confianza y satisfacción. Dice también Natural de la ciudad de Logroño Hijos Antonio, Andrés, otro Gerónimo y Leonor No tienes la lista de sus hermanos Son 10 paginas

He testified in 1674, indicating his place of birth:

The collection of Dr. Miguel del Toro Testament of Don Lázaro Ramírez de Arellano Santo Domingo Book 2, March 3, 1674. Folio 201-205v In the Name Almighty God amen. Know how many this letter of will, auto and last will see as I Lázaro Ramírez de Arellano, neighbor of the city of Sant Domingo, legitimate husband of Doña Clara de Lugo, neighbor of this town of San Germán, being sick and in my entire judgment and understanding as God our Lord was served to give me, believing as faith and truly believing that in the mystery of the Holy Trinity, father, son, and Holy Spirit, three persons and one divini {?} and essence and in everything else that has, believes and confesses the Holy Mother Church of Rome as it was and Christian Catholic and under this faith and belief I protest to live and die. Therefore, I bestow and know that in the service of God our Lord and his blessed mother the Virgin Mary, Our Lady whom I place through my intercessor as advocate of sinners, I make and order this my testament in the following form and manner: First: I commend my soul to God our Lord who raised it and redeemed it in his precious blood, death and passion and the body to the land from which it was formed. Item I command that being the will of God our Lord to take me from this present life to the eternal, my body be buried and buried in the cathedral of Santo Domingo of this city where I have my burial and accompany me the dean and chapter of this holy cathedral church of this said city and all the chaplains and religious that were in them and the brotherhoods of which I am a brother and of all the alms that is customary is paid. Item I command that the day of the said my burial if it were decent hour and if not another following one I am told by the prior and friars of the said convent mass sung of body present by my soul and the three masses of soul as is customary and a novena of masses sung and the alms of them are paid. Item Command 8000 reales of silver are imposed as a tribute so that from their reditos the lamp of Our Lady of the Rosary is illuminated in San Juan de Puerto Rico Item It is my will to melt another feast of a sung mass of all Saints is said on the day of the deceased by the soul of Petronila de Rivero (sic), my first wife and for the soul of Geronimo, our son. Item Command, 55 masses are said for the souls of my deceased slaves and the alms of them are paid. Item I command that the said don Andrés Ramíres, my fixed, take from my goods of the best and rather stopped from them 900 pesos of eight reals of silver each so that I spend and distribute them according to the aforementioned of what (that) I have treated and communicated. Item I send each of the forced orders two reals of silver, which with this I separate from my goods.
----------------------------------------------------
----------------------------------------------------
----------------------------------------------------
And to fulfill and pay this my will you send and expenses in the contained I leave I appoint by my executors and testamentaries to Captain Diego de Figueroa de Lugo, uncle of my wife. Captain Fernando Valdés, to whom and to each one I insolidum I give the power that by right is necessary to make of everything that is convenient in the fulfillment of said my will and discharge of my conscience according to each of the aforementioned I have had and I have confidence and satisfaction. It also says Natural of the city of Logroño Children Antonio, Andrés, another Geronimo and Leonor You do not have the list of his brothers They are 10 pages

In medieval Iberia, an alférez (Spanish: [al%CB%88fe%C9%BEe%CE%B8], Galician: [al%CB%88fe%C9%BEe%CE%B8]%29 or alferes (Portuguese: [%C9%90%C9%AB%CB%88fe%C9%BE%C9%A8%CA%83], Catalan: [%C9%99%C9%AB%CB%88fe%C9%BE%C9%99s]) was a high-ranking official in the household of a king or magnate. The term is derived from the Arabic الفارس (al-fāris), meaning "horseman" or "cavalier", and it was commonly Latinised as alferiz or alferis, although it was also translated into Latin as armiger or armentarius, meaning "armour-bearer". The connexion with arms and armour is visible in several Latin synonyms: fertorarius, inferartis, and offertor. The office was sometimes the same as that of the standard-bearer or signifer.[1] The alférez was generally the next highest-ranking official after the majordomo.[2] He was generally in charge of the king or magnate's mesnada (private army), his personal retinue of knights, and perhaps also of his armoury and his guard. He generally followed his lord on campaign and into battle. The office of alférez originated in the tenth century.[1] In the Kingdom of Navarre in the tenth and eleventh centuries, the office of alférez changed hands with higher frequency than others, and there is also evidence of rotation. It is the only courtly office for which two officers are cited at the same time: Fortún Jiménez and Ortí Ortiz were both inferartes in a charter of 1043. In the kingdoms of Castile and León in the eleventh and twelfth centuries the office was generally bestowed on young noble members of the court, often as a prelude to promotion to the rank of count.[1] It is known that Alfonso VIII of Castile rewarded his alférez Álvaro Núñez de Lara with the grant of a village for carrying his standard in the Battle of Las Navas de Tolosa.[3]



"Antonio Ramírez de Arellano: maternal grandson of Capitán Guillermo Lugo de Figueroa & Leonor Garcia de Vargas

23 OCT 1709 (document fro PARES)

San German, Puerto Rico

This document (front of page # 18) verifies the parentage and maternal grand-parentage of Antonio Ramírez de Arellano, the Capitán a Guerra de la Villa de San Germán during the late 17th & early 18th centuries. His parents were Lazaro Ramírez de Arellano (Alférez de la compañía de caballos de la Villa de San Germán) and Clara Lugo de Figueroa y Garcia. Antonio's maternal grandparents were Capitán Guillermo Lugo de Figueroa and Leonor Garcia de Vargas. Source: PARES, Portal de Archivos Españoles; Archivo General de Indias; INDIFERENTE, 138, N.7; MERITOS: Antonio Ramírez de Arellano; Image 35 of 96. Website: http://pares.mcu.es/ParesBusquedas20/catalogo/show/241804 " Sofia Ramirez Gelpi- Sociedad del Genealogía Puertorriqueño


GEDCOM Source

@R350712572@ Ancestry Family Trees Online publication - Provo, UT, USA: Ancestry.com. Original data: Family Tree files submitted by Ancestry members.

GEDCOM Source

Ancestry Family Tree http://trees.ancestry.com/pt/AMTCitationRedir.aspx?tid=65191165&pid...



Hay dudas sobre el lugar de nacimiento de Don Lázaro. Algunas fuentes indican que nació en Logroño, La Rioja, España y otras indican Santo Domingo, República Dominicana (La Española, o latinizado La Hispaniola).

view all 15

Alférez Lázaro D. Lazaro Ramírez de Arellano y Benavides's Timeline

1624
1624
Santo Domingo, Distrito Nacional, Dominican Republic
1637
1637
San German, San Germán, Puerto Rico
1652
1652
Villa de San German, Isla de San Juan, Puerto Rico
1653
March 4, 1653
San German, Puerto Rico
March 4, 1653
San Germán, Puerto Rico, España
March 4, 1653
San German, San German, Puerto Rico, United States
1667
1667
San German de Guadianilla, Puerto Rico
1667
San German, Puerto Rico