Historical records matching Gertrude Flora Vakar
Immediate Family
-
husband
-
Private Userchild
-
daughter
-
father
-
mother
-
sister
-
sister
-
sister
-
brother
-
sister
About Gertrude Flora Vakar
https://en.wikipedia.org/wiki/Gertrude_Vakar
Gertrude Clafton Vakar (1904 – 1973) was born in Revel (Tallinn), Estonia, to English family that had been in Russia since 1795 and grew up in Arkhangelsk, Russia.
During the Russian Revolution, the Clafton family moved to England, while Gertrude—the oldest of five girls—went to the Russian lycée in Paris on a scholarship. She graduated at the top of her class in 1923. On a visit back to Paris, she met Nicholas Vakar, a former White Army officer, then a writer for the Russian language daily Poslednie novosti. They married in 1926 and settled in Paris. They had two daughters, Catherine in 1927 and Anna in 1929.
Vakar, trilingual since childhood, translated some 37 novels into Russian, from French or English, perhaps also German, for serialization in the Russian newspapers. She also translated a number of academic works from Russian into English.[1], including many of the works of the psychologist Lev Vygotsky.
О Гертруде Павловне Вакар (русский)
https://en.wikipedia.org/wiki/Gertrude_Vakar
Отец поэтессы (урожденной Клафтон) был из англичан, переселившихся в Россию, мать происходила из финско-немецкой семьи, основным языком в детстве был русский, детство прошло в Архангельске. После Брест-Литовского мира отец поэтессы, английский подданный, и вся семья были эвакуированы в Англию. В 1926 году поэтесса вышла замуж за известного русского журналиста Николая Вакара, жила в Швеции, в Париже; после оккупации Франции немцами семья оказалась на территории правительства Виши, откуда лишь в 1941 году удалось выехать в США. Здесь Гертруда Вакар получила прочное признание как одна из лучших переводчиц с русского на английский – переводила труды по психологии, по иконописи и т.д. Начала время от времени печатать оригинальные стихотворения в «Новом русском слове», однако авторского сборника не издала – он вышел в Олбани лишь в 1984 году и почти наполовину состоял из ранее никому не известных поэтических переводов, в основном с английского. Именно из материалов этого сборника и составлена предлагаемая подборка.
Gertrude Flora Vakar's Timeline
1904 |
September 15, 1904
|
Tallinn, Tallinna linn, Harju County, Estonia
|
|
1929 |
November 11, 1929
|
||
1973 |
December 2, 1973
Age 69
|
Sarasota, Sarasota County, Florida, United States
|