Håkan Halstensson (halv lilja)

Is your surname Halstensson (halv lilja)?

Research the Halstensson (halv lilja) family

Håkan Halstensson (halv lilja)'s Geni Profile

Share your family tree and photos with the people you know and love

  • Build your family tree online
  • Share photos and videos
  • Smart Matching™ technology
  • Free!

Håkan Halstensson (halv lilja)

Birthdate:
Death: after 1384
Immediate Family:

Son of Halsten Johansson Halv lilja
Husband of Bengta Siggesdotter (Tunasons ätt)
Father of NN Håkansdotter (halv lilja)

Managed by: Christer Lyrholm
Last Updated:

About Håkan Halstensson (halv lilja)

Håkan Halstensson (halv lilja)

  • Son of Halsten Johansson Halv lilja
  • 1377 March 5 Sundby in Forsa parish
  • Håkan Halstensson issues letter on the occasion of the land exchange that Mr. Lidinvard Haraldsson made on behalf of the issuer in Forsa with the issuer's mother Mrs. Märta Knutsdotter and his brother in the presence of Bishop Tomas in Växjö, Johan Gregersson and Mr. Peter in By, regarding both the fathers, the mothers and the mother's morning gift.heard Nora Dingelvik Nils Mänsson at Bro, 1664 wife Margaretha Svenske, 1783 court eunuch Reuter, 1809 horse-master Sam. Kafle, 1825 Crown County man Wennerlöf, 1827 Carl Pet. Aberg, 1850 Baron St. Cyr and Countess Ramel, son of Lewenhaupt. Södra Dingel-vik has mostly had the same owners as Norra, but was held 1681, by Major Ahlfeldt, 1768 by utility cartridge.

Married

  • Married: Bengta Siggesdotter daughter of the knight and councilor Sigge Magnusson ( Vinstorpaätten , Håkan Tunesson's family ) and Ramborg.

Children

  • NN Håkansdotter, married to Ulf Bengtsson ( Sparre of Hjulsta and Ängsö ), parents of, among others, Bishop Sigge in Strängnäs.

SDHK no: 10962

  • Dating: 1377 March 5
  • Place of issue: Sundby in Forsa Parish

Content

Håkan Halstensson issues a letter regarding the land exchange that Mr. Lidinvard Haraldsson made on behalf of the issuer in Forsa with the issuer's mother Mrs. Märta Knutsdotter and his brother in the presence of Bishop Tomas in Växjö, Johan Gregersson and Mr. Peter in By, regarding both the fathers, mothers and mother's morning gift. The executor divides the previously undivided estate with his mother and his brother Knut Halstensson in such a way that he transfers to them his entire property in Fornåsa in Boberg's county in exchange for their entire property in Lower and Upper Götala in Styra parish.

The issuer seals together with the knights Ragvald Magnusson and Ingevald Anundsson and with Mr. Jakob i Forsa.

SDHK no: 8909

  • Dating: 1366 July 6

Content

The knight Lidinvard Haraldsson (Vinstorpaätt) announces that, with the consent of his wife and the good will of his closest relatives and heirs, he is exchanging goods and land with the knight Torsten Nilsson (gumsehuvud), so that he has given him and his heirs his goods in Västergötland, Vilske härad, namely Kleva, Törestorp, Tåstorp and Sjögerås with the 2 mills that belong thereto, as well as in Kålland's district Häggesled and the mill that lies below, with land dwellers and all appurtenances which estate he disposes of and his heirs and gives them to Mr. Torsten and his heirs for ever own, while Mr. Torsten gave him and his heirs on the same terms their estate in Vedbo, namely Näs in Adelöv's parish as well as Kalvshult's mill and Åsen.

The issuer and Mr. Magnus Håkansson (Leopard), Håkan Halstensson (half lily) seal.

  • Source: Medieval copies: The letter is included in an undated vidimation which is attached to DS no. 7376, Torpa collection, UUB. Post-medieval copies: E 171 (Fants collection), pag. 7, no. 19, UUB. On the back with 17th century style: Tetth Lyder på Siöger åsz i wilske herretth Torpa signum: DDDD

SDHK no: 11841

  • Dating: 1381 January 27
  • Place of issue: Arboga

Content

In an open letter, Håkan Halstensson pledges his children's mill in Höjen in Arboga parish to Jöns Petersson, his mother, wife Anna and sister Ingegerd Larsdotter for 75 Swedish marks. The amount was owed to them (the children) by the knight Håkan Algotsson and had been awarded to the issuer on behalf of the children by the knight Karl of Tofta, holder of the royal crown, and the underling Peter Djäken. The pledge takes place on the condition that the mill's interest shall accrue to Jöns Petersson and his mother. These must reduce (the pledged sum) by 1 öre of money for each bucket of flour and by 1 mark for a good pig. Jöns or his mother must give the pig to the miller.

The issuer seals.

Sources: Medieval transcripts: Transcript in vidimation on paper, 1431 7/1 (SDHK no. 44720 ), Sv. The National Archives, PrintedDS no. 10328 see pdf of print Printed regest RPprH 46. Literature and commentary About Håkan Halstensson (Halsten Petersson's family) see H. Gillingstam, Ätterna Oxenstierna och Vasa und medeltiden (1952), p. 48, and ÄSF I, p. 101. About the knight Håkan Algotsson (Algotssönernas ätt) see ÄSF I, p. 3 f.. Peter Djäken is probably identical to Peter Torstensson Djäken (Chess of Skylvalla); about this see comment to DS no. 10340/SDHK no. 11853 . The exact connection between (the verdict on) Mr. Håkan Algotsson's debt and the pledge is unclear. On the procedure for pledges see A. W. Gadolin, Pledge of land (1909), this letter mentioned p. 66 note 2.

SDHK no: 11725

  • Dating: 1380 August 8
  • Place of issue: Lord's Village"'

Content

Håkan Halstensson announces that he has handed over and sold to Heine Snakenborg all the properties in Västergötland that his late wife Bengta inherited from her father Sigge Magnusson and her mother Ramborg, as well as the properties in Västergötland his children inherited from Mr. Håkan Algotsson's daughter, maiden Ingeborg, and his children's in other inherited, purchased or transferred properties in Västergötland, namely: Främmestad (in Främmestads parish) with all additions, a property in Torkelstorp (in Möne parish) in Ås county, a property in Sjötorp (in Marka parish) in Vilske county, all inherited property in Sunnerby (in Otterstad parish) in Kålland district, the mills "Stademär" and "Fööll". Furthermore, all inheritances in Våmb in Kåkind's county, Moanäs in (Southern) Fågelås parish with additions, Fagerberg in Grevbäcks parish and Havstena in Skövde parish. Furthermore, a farm called Sigtunaholm in Vads parish, two properties in Händene (parish), two properties in Härja (parish) with additions, a property in Otterstorp in Valstads parish and four properties in Mölltorp (parish) with additions. Furthermore, five properties and a mill in Hjo parish, three properties in Habo parish, two properties in Korsberga parish, four properties in Värsås parish, two properties in Varvs parish, as well as all inherited property in Tuna in Leksberg parish. (Håkan Halstensson grants) all the inheritance in Västergötland with all additions, with the exception of Skultorp with additions, for 3,000 marks Swedish money in such good coin that 6 marks apply to 1 lödig. The money was raised by Håkan Algotsson from the estates of his sister, Heine Snakenborg's wife Bengta Gustavsdotter, and several of her siblings, as their rightful fathers and mothers. The grantor divests himself and his heirs of all properties with additions, with the exception of Skultorp with additions, and leaves them to Heine Snakenborg and his heirs as eternal possession. Should any one obstruct anything or any of the estates of Heine or his heirs, the issuer undertakes to replace him with an equally good estate with equally good appurtenances and income in an equally good position according to his and his heirs' wishes. The issuer authorizes the district chief in the districts where the properties are located to transfer them to Heine Snakenborg on their behalf in accordance with the national law. The handover took place in the presence of Sweden's marshal, the knight Sten Bengtsson, and Sweden's drot Bo Jonsson. The grantor divests himself and his heirs of all properties with additions, with the exception of Skultorp with additions, and leaves them to Heine Snakenborg and his heirs as eternal possession. Should any one obstruct anything or any of the estates of Heine or his heirs, the issuer undertakes to replace him with an equally good estate with equally good appurtenances and income in an equally good position according to his and his heirs' wishes. The issuer authorizes the district chief in the districts where the properties are located to transfer them to Heine Snakenborg on their behalf in accordance with the national law. The handover took place in the presence of Sweden's marshal, the knight Sten Bengtsson, and Sweden's drot Bo Jonsson. The grantor divests himself and his heirs of all properties with additions, with the exception of Skultorp with additions, and leaves them to Heine Snakenborg and his heirs as eternal possession. Should any one obstruct anything or any of the estates of Heine or his heirs, the issuer undertakes to replace him with an equally good estate with equally good appurtenances and income in an equally good position according to his and his heirs' wishes. The issuer authorizes the district chief in the districts where the properties are located to transfer them to Heine Snakenborg on their behalf in accordance with the national law. The handover took place in the presence of Sweden's marshal, the knight Sten Bengtsson, and Sweden's drot Bo Jonsson. and leaves them to Heine Snakenborg and his heirs as eternal possession. Should any one obstruct anything or any of the estates of Heine or his heirs, the issuer undertakes to replace him with an equally good estate with equally good appurtenances and income in an equally good position according to his and his heirs' wishes. The issuer authorizes the district chief in the districts where the properties are located to transfer them to Heine Snakenborg on their behalf in accordance with the national law. The handover took place in the presence of Sweden's marshal, the knight Sten Bengtsson, and Sweden's drot Bo Jonsson. and leaves them to Heine Snakenborg and his heirs as eternal possession. Should any one obstruct anything or any of the estates of Heine or his heirs, the issuer undertakes to replace him with an equally good estate with equally good appurtenances and income in an equally good position according to his and his heirs' wishes. The issuer authorizes the district chief in the districts where the properties are located to transfer them to Heine Snakenborg on their behalf in accordance with the national law. The handover took place in the presence of Sweden's marshal, the knight Sten Bengtsson, and Sweden's drot Bo Jonsson. the issuer undertakes to replace him with equally good goods with equally good allowances and incomes in equally good condition according to his wishes and that of his heirs. The issuer authorizes the district chief in the districts where the properties are located to transfer them to Heine Snakenborg on their behalf in accordance with the national law. The handover took place in the presence of Sweden's marshal, the knight Sten Bengtsson, and Sweden's drot Bo Jonsson. the issuer undertakes to replace him with equally good goods with equally good allowances and incomes in equally good condition according to his wishes and that of his heirs. The issuer authorizes the district chief in the districts where the properties are located to transfer them to Heine Snakenborg on their behalf in accordance with the national law. The handover took place in the presence of Sweden's marshal, the knight Sten Bengtsson, and Sweden's drot Bo Jonsson.
The issuer seals together with Sten Bengtsson, Bo Jonsson, (Peter) Porse Get and Gerhard Snakenborg.

  • SEAL: Seal drawings: No. 1 round (heraldic seal, see SMV II, p. 484): + S Haqwni ‧ Halstenco n ‧; No. 2 strip only; no. 3 round (heraldic seal, see SMV I, p. 11, and preserved e.g. at letter 1371 6/11, DS X, no. 103 /SDHK no. 10075 ), incorrect circumscription (S ‧ Stenonis [...] ‧) crossed out; no. 4 round (heraldic seal, for photo of preserved ex. see Medieval small art. Seal in the National Archives, 1997, p. 47, no. 58): Booe : tii ‧ Ionson :‧; No. 5 strip only.
  • Title: Heyna Snakinborgz purchase deed from Håkon Halstenssson. on all the goods that Benedict Håkon's wife inherited from her father Sigga Magnuson and her mother Mrs. Jngeborge . However, the goods that his children inherited from the maiden Jngeborge Håkon Algutson 's daughter could be worth 3000 Swedish peninga at best . 1380.

Literature and Commentary

  • Regarding Peter Porse Jönsson (Goet) see Elgenstierna III: Geete , p. 16, and H. Gillingstam in SBL XXIX, p. 412. About his wife Ingrid Siggesdotter, her father Sigge Magnusson (Vinstorpaätten) and her mother Ramborg Karlsdotter see ÄSF I , p. 100 f. For Ingrid's half-sister Ingeborg, Ramborg's daughter with Håkan Algotsson, see aa, p. 4. For her sister Bengta Siggesdotter, who was married to the sealer Håkan Halstensson (Halsten Petersson's family), see aa, p. 101 and 325.
  • About the knight Håkan Algotsson (Algotssönernas ätt) see aa, p. 3 f.; about his half-sister, Bengta Gustavsdotter, her husband, Heine Snakenborg, and his brother Gerhard see ÄSF II, pp. 73–76, and C. Wallin, Ide Pedersdatter Falk till Gladsax (1954), pp. 107-111.
  • For the seal Sten Bengtsson (Bielke) see SRM p. 73.
  • Compare DS no. 10224/SDHK no. 11725 , where the sealer Håkan Halstensson sells to Heine Snakenborg his deceased wife Bengta's inheritance and his children's inheritance after the mother's half-sister Ingeborg Håkansdotter.
  • Also compare DS no. 10030 (SDHK no. 11521 ) and SD no. 2345 (SDHK no. 18903 ).
  • Sources- Post-medieval copies: Copy in Lars Eriksson Sparre's copybook, hs B 16, fol. 363r–364r (title on fol. 362v), no. 146, Sv. The National Archives. For persons and places see comment and notes to DS no. 10223 (SDHK no. 11724 ). The number of properties in Hjo parish varies; see note f .

Halsten Petersson's Family, by Wikipedia

Halsten Petersson's family , also called half lily , is a contemporary conventional name for a Swedish medieval squire family that took its name from the progenitor, knight and bailiff Halsten Petersson. The family died out before Sweden's Riddarhus was founded in 1625, which is why it was never introduced there as nobility . The members of the family wore a red scotch, with half a golden lily laid in beams in the upper field.

History

Two land exchanges from 1377 and 1380 give good insight into the mutual kinship of several members.

Family Tree

  • Halsten Petersson, knight (1355), landowner and bailiff. His origin is unknown, but a (half) brother is mentioned, Arvid Petersson, who carried a spar in the coat of arms. 1336 and 1338 goods as thanks for faithful service. he was given by King Magnus Eriksson but participated in King Erik Magnusson 's rebellion against his father, and is mentioned among Erik's five pledges in 1357, but is stated to have died on March 1, 1358. [ 3 ] Married Märta (Margareta) Knutsdotter ( Tre Rosor till Mörby ), daughter to Knut (Tre Rosor till Mörby) and Kristina Bengtsdotter in Haneström, daughter of the lawman in Västergötland Bengt Hafridsson .
  • 1- Johan Halstensson
  • 1- Halsten Johansson. According to Peder Månsson Utter (1566-1623) in ( Collectanea genealogica ), Halsten Johansson carried a fragmented shield with the upper half of a split (not split) lily gilt in the upper field. According to the same source, Halsten was the father of Håkan Halstensson.
  • 1- Håkan Halstensson, knight, named 1346-1380. [ 8 ] Married to Bengta, daughter of the knight and councilor Sigge Magnusson ( Vinstorpaätten , Håkan Tunesson's family ) and Ramborg.
  • 1 NN Håkansdotter, married to Ulf Bengtsson ( Sparre of Hjulsta and Ängsö ), parents of, among others, Bishop Sigge in Strängnäs.
  • 2 - Sven Jonsson (half lily) til Dinglevik, Steneby, died about 1484, was a gunsmith and signed up to Dingelvik , which was a salvation farm , later a manor in ( Steneby parish ), and married on 5 October 1449 [ 11 ] at Stola with an Ingeborg Bytesdotter, the daughter of Tore Byting .

Three children are known:

  • Ragnhild Svensdotter (half lily)
  • Karin Svensdotter (half lily) to Dinglevik, Steneby.
  • Botilla Svensdotter (half lily)
  • 2 - Thord Halstensson
  • 3 - Knut Halstensson (half lily) was married to Katarina Guttormsdotter, daughter of Guttorm Toresson (split shield) and Inga Gregersdotter ( Malstaätten )
  • 4 - Håkan Hallstensson During the civil war in 1364, had his estates confiscated by King Håkan Magnusson , which Håkan gave to Nils Bengtsson (Lion-faced, Bengt Nilsson's family)

Sources

  • Post-medieval transcripts: Transcript - under the heading "Bytes bref opå Fornusum in Boberss heradh medh Nidhra och Öffra Götalum etc. 1377." - in Lars Eriksson Sparre's copy book B 15, fol. 11r, RA 0202
  • Older Swedish salvation families I, p. 101
  • H. Gillingstam, Ätterna Oxenstierna and Vasa und medeltiden (1952), p. 47 f. and p. 739 with note 58
  • Halsten Petersson's family at roskildehistorie.dk
  • SDHK no: 10962
  • SDHK no: 11725
  • The Oxenstierna and Vasa families in the Middle Ages: family history studies . Stockholm: [Almqvist & Wiksell]. 1952–1953. Libris 8075012
  • Gillingstam (2001), p. 87.
  • [ a b c d ] H. Gillingstam, Ätterna Oxenstierna och Vasa und medeltiden (1952), p. 47 f. and p. 739 with note 58
  • Weapon similarity trap: Weapons and seal use during the Swedish Middle Ages. An introduction for family historians, along with corrections to Swedish medieval weapons Archived March 21, 2019, retrieved from the Wayback Machine . by Kaj Janzon , Swedish Genealogical Journal 2015:1
  • Genealogica 41, fol. 258
  • Older Swedish salvation families I, p. 101
  • The Vinstorpa family at adelsvapen.com
  • SDHK no: 11725
  • The National Archives. "SDHK 25585" . sok.riksarkivet.se . Read October 23, 2015 .
  • SEAL: The seal: n. 1 (sparre) .. en ... cti abyorna . (Sv. Sig. fr. Medelt. I, 3, 661); n. 2 and 3 fragments (n. 2: corner of a spar; of circumference: .. in ab .); n. 4 (boat): s' æringicil sone svn . (Sv. Sig. fr. Medelt. I, 3, 607); n. 5 broken (sparre): ...åretta...
  • Literature and commentary Cf. SDHK no. 5933 .
  • Sources: Post-medieval transcripts: Peringskiöld: E 10; B 15, fol. 55v, RA 0202

About Håkan Halstensson (halv lilja) (suomi)

1377 mars 5 Sundby i Forsa socken

Håkan Halstensson utfärdar brev med anledning av det jordbyte som herr Lidinvard Haraldsson på utfärdarens vägnar gjorde i Forsa med utfärdarens mor fru Märta Knutsdotter och hans 'bror i närvaro av biskop Tomas i Växjö, Johan Gregersson och herr Peter i By, gällande både fäderne, möderne och moderns morgongåva.

http://www3.ra.se/sdhk/pdf/10962.pdf

Om Håkan Halstensson (halv lilja) (Norsk)

1377 mars 5 Sundby i Forsa socken

Håkan Halstensson utfärdar brev med anledning av det jordbyte som herr Lidinvard Haraldsson på utfärdarens vägnar gjorde i Forsa med utfärdarens mor fru Märta Knutsdotter och hans 'bror i närvaro av biskop Tomas i Växjö, Johan Gregersson och herr Peter i By, gällande både fäderne, möderne och moderns morgongåva.

http://www3.ra.se/sdhk/pdf/10962.pdf

Om Håkan Halstensson (halv lilja) (svenska)

1377 mars 5 Sundby i Forsa socken

Håkan Halstensson utfärdar brev med anledning av det jordbyte som herr Lidinvard Haraldsson på utfärdarens vägnar gjorde i Forsa med utfärdarens mor fru Märta Knutsdotter och hans 'bror i närvaro av biskop Tomas i Växjö, Johan Gregersson och herr Peter i By, gällande både fäderne, möderne och moderns morgongåva.

http://www3.ra.se/sdhk/pdf/10962.pdf

view all

Håkan Halstensson (halv lilja)'s Timeline