Inche Besar Zubaidah

Is your surname Lange?

Connect to 28,486 Lange profiles on Geni

Share your family tree and photos with the people you know and love

  • Build your family tree online
  • Share photos and videos
  • Smart Matching™ technology
  • Free!

Cecilia Catharina ‘Zubaidah’ Lange

Also Known As: "Tun Zubaidah binti Abdullah"
Birthdate:
Birthplace: Bali, Indonesia
Death: June 01, 1936 (86)
Johor Bahru, Johor, Malaysia
Place of Burial: Johor Bahru, Johor, Malaysia
Immediate Family:

Daughter of Mads Johansen Lange, Tun and Nonna Sangnio
Wife of Abu Bakar of Johor
Mother of Ibrahim, 22nd Sultan of Johor; Tunku Azizah Sultan Abu Bakar; Tunku Fatimah Ibni Abu Bakar; Tunku Besar Putri binti Abu Bakar and [2] Tengku Mariam binti al-Marhum
Sister of Martin John Lange
Half sister of William Peter Lange and Andreas Emil Lange

Managed by: Private User
Last Updated:

About Inche Besar Zubaidah


https://en.wikipedia.org/wiki/Mads_Johansen_Lange

On Bali, [Mads] Lange fathered three children with two women. One was a Balinese princess named Njai Kenjèr or Nyai Kenyèr.[31][d] His second wife was a Chinese woman who Mads called Nonna Sangnio, which means "Miss" or "Mistress".

He had three children in total. With Nyai Kenyèr he had William Peter (1843) and Andreas Emil (1850), and with Nonna Sangnio he had Cecilia Catharina (1848). Both his sons went to school in Singapore. William Peter died here[clarification needed] at twelve years of age. Andreas Emil was educated at the Raffles Institute, married a woman of European and Asian ancestry,[32] had several children, and was Private Secretary to the Rajah of Sarawak for at least eighteen years, during which time he had six sons and two daughters between 1881 and 1899.[33] Andreas's descendants live in Singapore and Australia.

Cecilia Catharina was sent to Singapore when she was seven years old to receive an education at a convent school. When Lange died the next year, she was adopted by an English family who took her on holidays to Europe and India. She received a thorough education, which proved to be of great use when she returned to Singapore in 1870. Here she met Abu Bakar, who was the ruler of Johor at the time. He fell in love with her and was so smitten he ignored all the customary stereotypes that in those days stood in the way of a marriage between a full-blooded Malay man and a Eurasian woman. They eventually married, and Cecilia took the name Zubaidah. She was not Abu Bakar's first wife, however, and when her husband became sultan in 1885 with the blessings of the British, it was his third wife Fatima who received the title of sultana. Cecilia was named "Inche Besar Zubaidah", a title bestowed upon wives of the sultan who were not sultana. But in contrast to his other wives, it was Cecilia who bore him a son and continued the dynasty. Her son Ibrahim is a descendant of Lange, and his family sits on the throne of Johor to this very day.[34]


https://kesultananjohor-blogspot-com.translate.goog/2011/01/gelaran...

With this award, all official matters involving your majesty must be discussed with the title Yang Amat Mulia. The title of His Highness Enche' Besar was once awarded by His Majesty the late Sultan Sir Abu Bakar ibni Almarhum Daing Ibrahim to his second wife YAM Enche' Besar Zubaidah binti Abdullah who was the mother of the late's only son, His Majesty the late Sultan Ibrahim.

Yang Amat Mulia Enche' Besar Zubaidah binti Abdullah was born Cecilia Catherina Lange in November 1848 in Bandong, Bali Indonesia. His father, Mads Johansen Lange, of Danish descent, is the Grand Master of Bali, the representative of the Netherlands in Bali, Indonesia. Ib unya Nonna Sang Neo is a woman of Chinese descent from Bali, Indonesia. Cecilia married DYMM Almarhum Sultan Abu Bakar in 1872 and changed her name to Zubaidah binti Abdullah after embracing Islam. Sultan Abu Bakar awarded him the title of Enche' Besar with the official title of Yang Amat Mulia Enche' Besar Zubaidah binti Abdullah. As a result of the marriage with DYMM Almarhum Sultan Abu Bakar, YAM gave birth to the only Prince who became the 2nd heir to the throne of the Johor Modern kingdom, which is DYMM Almarhum Sultan Ibrahim. another daughter was Tunku Meriam who married the 2nd Sultan of Pahang, His Majesty Sultan Mahmud ibni Almarhum Sultan Ahmad. Tunku Meriam received the title of His Highness Tengku Ampuan Meriam. YAM Enche' Besar Zubaidah died at the age of 88 on 01.06.1936 in Johor Baharu, Johor. From the observation of friends, there are some similarities between YAM Enche' Besar Hajah Khalsom binti Abdullah and YAM Enche' Besar Zubaidah bt Abdullah as follows :-

  • Both are not the Sultanah of Johor but their Prince is the Sultan of Johor.
  • YAM Enche' Besar Hajah Khalsom was the first wife but was divorced when her husband, DYMM Almarhum Sultan Iskandar, became the Tunku of the Crown of Johor while YAM Enche' Besar Zubaidah was the second wife of DYMM Almarhum Sultan Abu Bakar.
  • Their son is the Eldest Prince of the Sultan of Johor who is directly the Heir to the Throne and subsequently proclaimed/enthroned as the Sultan of Johor.
  • Has an only Prince (son)
  • European from a respectable family.
  • Has a puteri (daughter) who married Tengku Mahkota Pahang and would later become the Sultan of Pahang.
  • YAM Enche Besar Zubaidah's daughter, Tunku Meriam was married to Tengku Mahkota Pahang and then got the title Tengku Ampuan Meriam when her husband was installed as KDYMM Sultan Mahmud bini Almarhum Sultan Ahmad.
  • While the Princess of YAM Enche' Besar Hajah Khalsom, Tengku Puan Pahang, HRH Tunku Hajah Azizah Aminah Maimunah Iskandariah bt Late Sultan Iskandar Al-Haj was married to Tengku Mahkota Pahang, HRH Tengku Abdullah Al-Haj son of Sultan Haji Ahmad Shah Al-Musta' in Billah and will then become Tengku Ampuan Pahang.

References

  1. Wikipedia contributors, "Abu Bakar of Johor," Wikipedia, The Free Encyclopedia, < link > (accessed February 19, 2024).
  2. https://familysearch.org/ark:/61903/4:1:G6XG-1JT

About Inche Besar Zubaidah (Malay)

Perjanjian Belanda, 1824 Diambil daripada, Perjanjian dan Dokumen Lama Malaysia, 2008. Kuala Lumpur: ITNMB PERSETIAAN ANTARA DULl YANG MAHA MULlA BAGINDA KING GREAT BRITAIN DENGAN RAJA NEGERI BELANDA BERKAITAN DENGAN WILAYAH DAN PERDAGANGAN DI HINDIA TIMUR, DITANDATANGANI DI LONDON PADA 17 HARI BULAN MAC 1824. Dengan Nama Trimurti Paling Kudus dan Paling Tunggal. Duli Yang Maha Mulia Baginda King United Kingdom Great Britain dan Ireland, dan Duli Yang Maha Mulia Baginda Raja Negeri Belanda, berhasrat mewujudkan suasana saling memanfaatkan berkaitan dengan Tanah Jajahan dan Perdagangan rakyat masing-masing di Hindia Timur, supaya kesejahteraan dan kemakmuran kedua-dua negara boleh digalakkan sepanjang waktu pada masa hadapan, tanpa apa-apa perbezaan dan rasa cemburu yang pada masa lampau telah menggugat keharmonian yang sepatutnya wujud antara mereka; dan dengan harapan segala kejadian salah faham antara Wakil masing-masing boleh, sedapat mungkin, dihalang; dan dengan tujuan membuat keputusan tentang sesetengah persoalan yang telah timbul dalam penyempurnaan Konyensyen yang dibuat di London pada 13 hari bulan Ogos 1814, setakat yang berkaitan dengan Tanah Jajahan Duli Yang Maha Mulia Baginda Raja Negeri Belanda di Timur, telah melantik Wakil Penuh Kerajaan masing-masing, iaitu:- Duli Yang Maha Mulia Baginda King United Kingdom Great Britain dan Ireland melantik Yang Amat Arif George Canning, seorang Ahli Majlis Privi Yang Amat Mulia Duli Yang Maha Mulia Baginda King, Ahli Parlimen, dan Ketua Setiausaha Negara bagi Hal-Ehwal Luar Duli Yang Maha Mulia Baginda King; dan Yang Amat Arif Charles Watkin Williams Wynn, seorang Ahli Majlis Privi Yang Amat Mulia Duli Yang Maha Mulia Baginda King, Ahli Parlimen, Leftenan Kolonel Pemerintah Rejimen Askar Berkuda Yeomanry di Montgomeryshire, dan Presiden Lembaga Pesuruhjaya Duli Yang Maha Mulia Baginda King bagi Hal-Ehwal India:- Dan Duli Yang Maha Mulia Baginda Raja Negeri Belanda melantik Baron Henry Fagel, Ahli Kor Askar Berkuda Wilayah Holland, Konsul Negara, Knight Grand Cross of the Royal Order of the Belgic Lion, dan Royal Guelphic Order, dan Duta Besar Khas dan Wakil Penuh Duli Yang Maha Mulia Raja Belanda (di negeri) Duli Yang Maha Mulia Baginda King Great Britain; dan Anton Reinhard Falck, Commander of the Royal Order of the Belgic Lion, dan Menteri Jabatan Arahan Awam, Perindustrian Negara, dan Tanah Jajahan Duli Yang Maha Mulia Baginda King:- Yang, setelah menyampaikan Kuasa Penuh masing-masing, mendapati segala-galanya baik dan sewajarnya, maka telah bersetuju tentang Perkara-perkara berikut:- Perkara I Pihak Penjanji Tertinggi berjanji membenarkan rakyat satu sama lain berdagang antara Tanah Jajahan masing-masing di Kepulauan Timur, dan di Benua India dan di Ceylon, sebagai negara bertaraf paling diutamakan; dan rakyat masing-masing perlu mematuhi Peraturan tempatan di setiap Petempatan. Perkara II Rakyat dan kapal sebuah negara tidak perlu membayar, atas pengimportan atau pengeksportan di pelabuhan pihak yang satu lagi di Laut Timur, apa-apa duti pada kadar yang melebihi sekali ganda duti yang dikenakan ke atas rakyat dan kapal negara pemilik pelabuhan itu. Duti yang dibayar ke atas eksport atau import di Pelabuhan British di Benua India, atau di Ceylon oleh kapal kargo Belanda, hendaklah dikira sebegitu rupa supaya tiada apa-apa duti yang dikenakan itu melebihi sekali ganda amaun duti yang dibayar oleh kapal kargo British. Berhubung dengan apa-apa barang yang tiada apa-apa duti dikenakan, apabila diimport atau dieksport o1eh rakyat, atau di atas kapal negara pemilik pelabuhan itu, maka duti yang dikenakan ke atas rakyat atau kapal pihak yang satu lagi itu tidak boleh dalam mana-mana hal melebihi enam peratus. Perkara III Pihak Penjanji Tertinggi berjanji bahawa selepas ini tiada apa-apa Persetiaan dibuat oleh mana-mana pihak, dengan mana-mana Kuasa Peribumi di Laut Timur yang boleh mengandungi apa-apa Perkara yang cenderung, sama ada secara nyata atau melalui penetapan duti tak setara bagi mengecualikan perdagangan Pihak yang satu lagi daripada pelabuhan Kuasa Peribumi itu; dan jika dalam mana-mana Persetiaan yang wujud kini pada mana-mana Pihak terdapat apa-apa Perkara yang mempunyai maksud sedemikian, maka Perkara itu hendaklah terbatal sebaik-baik sahaja Persetiaan ini diikat. Maka adalah difahami bahawa sebelum pengikatan Persetiaan ini, perhubungan telah dibuat o1eh setiap Pihak Penjanji dengan pihak yang satu lagi tentang segala Persetiaan atau Perjanjian yang wujud antara setiap mereka dengan mana-mana Kuasa Periburni di Laut Timur dan bahawa perhubungan itu hendaklah dibuat berkaitan dengan segala Persetiaan yang diikat oleh mereka masing-masing selepas ini. Perkara IV Duli-Duli Yang Maha Mulia Baginda King Great Britain dan Raja Negeri Belanda berjanji memberi Perintah yang ketat kepada Pihak Berkuasa Awam dan juga Tentera dan demikian juga kepada Kapal Perang mereka supaya menghormati kebebasan perdagangan yang ditetapkan oleh Perkara I, II dan III; dan tidak boleh, dalam mana-mana hal menyekat perhubungan bebas Peribumi di Kepulauan Timur dengan pelabuhan kedua-dua Kerajaan atau rakyat kedua-dua Kerajaan dengan Pelabuhan kepunyaan Kuasa Peribumi. Perkara V Duli-Duli Yang Maha Mulia Baginda King Great Britain dan Raja Negeri Belanda, juga berjanji bersetuju mencegah pelanunan di laut-laut itu; mereka tidak akan memberi sama ada suaka atau perlindungan kepada kapal yang terlibat dalam pelanunan, dan mereka tidakakan membenarkan dalam mana-mana hal kapal atau dagangan yang ditawan oleh kapal itu dibawa masuk, disimpan, atau dijual di mana-mana Tanah Jajahan mereka. Perkara VI Maka adalah dipersetujui bahawa Perintah akan diberikan oleh kedua-dua Kerajaan kepada Pegawai dan Wakil mereka di Timur supaya tidak mendirikan apa-apa Petempatan baru di mana-mana pulau di Laut Timur, tanpa terlebih dahulu memperoleh kebenaran daripada Kerajaan masing-masing di Eropah. Perkara VII Kepulauan Maluku, khususnya Ambon, Banda, Temate, dan Wilayah Tanggungan terdekat masing-masing adalah dikecualikan daripada kuat kuasa Perkara I, II, III dan IV, sehingga Kerajaan Negeri Belanda mendapati sesuai untuk melepaskan monopoli rempah-ratus; tetapi jika Kerajaan tersebut, pada bila-bila masa sebelum pelepasan monopoli itu, hendak membenarkan rakyat mana-mana kuasa, selain Kuasa Periburni Asia, menjalankan apa-apa hubungan perdagangan dengan pulau-pulau tersebut, maka rakyat Duli Yang Maha Mulia Baginda King Great Britain hendaklah dibenarkan mengadakan hubungan sedemikian dengan kedudukan yang betul-betul serupa. Perkara VIII Duli Yang Maha Mulia Baginda Raja Negeri Belanda menyerah kepada Duli Yang Maha Mulia Baginda King Great Britain, semua pertapakannya di Benua India, dan melepaskan segala keistimewaan dan pengecualian yang dinikmati atau dituntut disebabkan oleh pertapakan itu. Perkara IX Kilang di Kota Marlborough dan semua Tanah Jajahan British di Pulau Sumatera adalah dengan ini diserahkan kepada Duli Yang Maha Mulia Baginda Raja Belanda; dan Duli Yang Maha Mulia Baginda King Great Britain selanjutnya berjanji bahawa tiada apa-apa Petempatan British akan didirikan di Pulau itu, dan tiada apa-apa persetiaan akan diikat oleh Pihak Berkuasa British dengan mana-mana Raja, Orang Besar atau Negeri Peribumi di sana. Perkara X Bandar dan Kota Melaka serta Wilayah Tanggungannya adalah dengan ini diserahkan kepada Duli Yang Maha Mulia Baginda King Great Britain; dan Duli Yang Maha Mulia Baginda Raja Negeri Belanda berjanji, bagi pihak diri dan rakyat Baginda, tidak akan mendirikan apa-apa Pertapakan di mana-mana bahagian Semenanjung Melaka, atau mengikat apa-apa Persetiaan dengan mana-mana Raja, Pembesar atau Negeri Peribumi di sana. Perkara XI Duli Yang Maha Mulia Baginda King Great Britain menarik balik bantahan yang dibuat berhubung dengan pendudukan Pulau Belitong dan Wilayah Tanggungannya, oleh Wakil Kerajaan Negeri Belanda. Perkara XII Duli Yang Maha Mulia Baginda Raja Negeri Belanda menarik balik bantahan yang dibuat berhubung dengan pendudukan Pulau Singapura, oleh rakyat Duli Yang Maha Mulia Baginda King Great Britain. Walau bagaimanapun, Duli Yang Maha Mulia Baginda King Great Britain berjanji bahawa tiada apa-apa Pertapakan British akan didirikan di Pulau Karimon, atau di Pulau Batam, Bintang, Lingin, atau di mana-mana pulau lain di selatan Selat Singapura, dan tiada apa-apa Persetiaan akan diikat oleh Pihak Berkuasa British dengan para Pembesar pulau-pulau itu. Perkara XIII Segala Tanah Jajahan, Petempatan dan Pertapakan yang diserahkan melalui Perkara terdahulu hendaklah diserahkan kepada para Pegawai Raja masing-masing pada 1 hari bulan Mac 1825. Segala Kubu hendaklah berada dalam keadaan seperti sebelum tempoh pemberitahuan Persetiaan ini di India; tetapi tiada apa-apa tuntutan boleh dibuat oleh suatu pihak ke atas pihak yang satu lagi terhadap kelengkapan tentera atau bekalan daripada apa jua jenisnya, sama ada yang telah ditinggalkan atau dipindahkan oleh Kuasa penyerah, dan tiada juga terhadap apa-apa tunggakan hasil atau bagi apa-apa bayaran pentadbiran. Perkara XIV Semua penduduk Wilayah yang diserahkan melalui Perjanjian ini, akan menikmati kebebasan, selama satu tempoh enam tahun dari tarikh ratifikasi Persetiaan ini, bagi melupuskan, sesuka hati mereka, segala harta mereka dan berpindah ke mana-mana negeri yang mereka sukai, tanpa disuruh atau dihalang. Perkara XV Pihak Penjanji Tertinggi bersetuju bahawa tiada mana-mana Wilayah atau Pertapakan yang disebut dalam Perkara VIII, IX, X, XI, dan XII boleh, pada bila-bila masa, dipindahkan kepada mana-mana kuasa lain. Sekiranya mana-mana Tanah Jajahan tersebut ditinggalkan oleh salah satu Pihak Penjanji, maka hak pendudukannya hendaklah dengan serta-merta beralih ke pihak yang satu lagi. Perkara XVI Maka adalah dipersetujui bahawa segala akaun dan penuntutan kembali yang berbangkit daripada pemulangan Jawa, dan Tanah Jajahan lain kepada para Pegawai Duli Yang Maha Mulia Baginda Raja Negeri Belanda di Hindia Timur, dan juga yang tertakluk di bawah Konvensyen yang dibuat di Jawa pada 24 hari bulan Jun 1817 antara Pesuruhjaya kedua-dua Negara itu, seperti yang lain-lainnya, hendaklah ditutup sepenuhnya secara muktamad dan diselesaikan dengan bayaran sejumlah wang sebanyak seratus ribu paun sterling, yang hendaklah dibuat di London oleh pihak Negeri Belanda, sebelum habis tempoh tahun 1825. Perkara XVII Persetiaan ini hendaklah diratifikasikan, dan ratifikasi yang akan dibuat bersama-sama di London hendaklah diadakan dalam tempoh tiga bulan dari tarikh ini, atau secepat yang mungkin jika boleh. Pada menyaksikannya, maka Wakil Penuh Kerajaan masing-masing telah menandatangani Persetiaan ini dan mengecap padanya meterai lambang mereka. Dibuat di London pada tujuh belas hari bulan Mac tahun Masihi satu ribu lapan ratus dua puluh empat. (Tanda tangan) GEORGE CANNING. (Tanda tangan) CHARLES WATKIN WILLIAMS WYNN. Teks diambil dari Maxwell & Gibson 1924: 8-12.

view all

Inche Besar Zubaidah's Timeline

1849
November 25, 1849
Bali, Indonesia
1871
December 21, 1871
1873
November 17, 1873
Johor, Malaysia
1887
1887
1891
1891
1936
June 1, 1936
Age 86
Johor Bahru, Johor, Malaysia
????
????
Johor Bahru, Johor, Malaysia