Matching family tree profiles for Johanna Plåman
Immediate Family
-
husband
-
daughter
-
daughter
-
daughter
-
mother
-
father
-
brother
-
stepmother
-
half sister
-
half sister
-
half brother
-
half brother
About Johanna Plåman
Kummina Kiteellä 19.9.1709 Samuel Puteniuksen Elisabeth-tyttärelle. Kiteen seurakunnan arkisto. Syntyneiden ja kastettujen luettelo 1699-1759 (I C:1) kuva 35.Kansallisarkisto. http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=6576181 viitattu 15.2.2021.
Kummina 30.1.1725, 'Länsmans hustru Johanna' Kiteen seurakunnan arkisto. Syntyneiden ja kastettujen luettelo 1699-1759 (I C:1). http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=6576199 kuva 54.
Kuoli Kiteellä: http://hiski.genealogia.fi/hiski/7y9cf3?fi+0208+haudatut+1196
- Johanna Plagmanin äidiksi ei sovi Brita Uggla!
- Olisi saanut lapsen vain 7-vuotiaana ja noin 20 vuotta ennen avioliittoa.
- Äiti voisi olla Johan Plagmanin 1. vaimo N.N. Nordanväder. Tieto löytyy kyseisen ajan kirjediaareista kahdeltakin eri henkilöltä. (mm Winter )
- Johan Plagmanin lapsikatraassa ei ole mainittu Johanna-nimistä tytärtä, vaikka poika Johan 1.vaimosta on mainittu.
- Kiteen kuolleissa v.1727 on nimismies Anders Neiglickin vaimo, Johanna Plåman 64v8kk, jolloin syntynyt n. 1662.
Luther&Rouvisen "Neiglick-suvun vaiheita 1800-luvulle" Johanna Plåmanista Luther mainitsee vain "Harvinaisesta sukunimestä päätellen Johanna Plåman lienee ollut Kaukolan kappalaisena vuonna 1704 mainitun Jonas Plogmanin ja Suomenniemen kappalaisena vuonna 1724 kuolleen Johan Plogmanin läheinen sukulainen
Anders Andersson Näglick mainitaan Kurkijoella v.v. 1681-1689. Oli Kurkijoen porvari vuodesta 1683 vuoteen 1689, samalla siltavouti. Johan Plagman, 1687 Ehrnrooth , oli samaan aikaan Kurkijoen kihlakunnantuomarina, joten on aika luonteva ajatus että Johan ja Johanna olisivat lähisukulaisia, lähinnä isä ja tytär. (Reijo Neiglick)
Death: http://hiski.genealogia.fi/hiski/33dttv?fi+0208+haudatut+1196
There is variation in the written form of surename in different original documents. Every writer had used own rules to spell the names. The grammatic of writing Finnish language did not exist in 1500- 1700- tales. Same persons surename is sometimes written Plogman, next time Plagman in the original church books.
Women never took their husband´s surename in that time in Finland. There should be name Plåman as a surename.
The DNA test from each lines would verify does theese people of different name variations belong to same family or not.
( Wrote: M-L S-E, 2014 )
Johanna Plåman's Timeline
1662 |
October 1, 1662
|
Kitee, Finland
|
|
1685 |
1685
|
||
1690 |
1690
|
Kitee, Finland
|
|
1691 |
July 1691
|
||
1727 |
June 1, 1727
Age 64
|
Kitee, Finland
|