Katarina Röriksdotter (Algotssönerna)

Is your surname Röriksdotter (Algotssönerna)?

Research the Röriksdotter (Algotssönerna) family

Katarina Röriksdotter (Algotssönerna)'s Geni Profile

Share your family tree and photos with the people you know and love

  • Build your family tree online
  • Share photos and videos
  • Smart Matching™ technology
  • Free!

Katarina Röriksdotter (Algotssönerna)

Birthdate:
Death: after November 18, 1322
Place of Burial: Riseberga kloster, Närke, Sweden
Immediate Family:

Daughter of Rörik Algotsson (Algotssönerna) and Birgitta Algotson
Wife of Nils Björnsson (Färla)
Mother of Bjørn Nilsson (Vinge)
Sister of Cecilia Röriksdotter Magnusson
Half sister of Birgitta Algotson

Managed by: Bernhard Hagen
Last Updated:

About Katarina Röriksdotter (Algotssönerna)

Katarina, dotter till Rörik Algotsson (Algotssönernas ätt) och Birgitta Filipsdotter (Hjorthorn).

Gift med sin kusin, Inga kända barn.

Systerdottern Birgitta omtalas i mostern Katarinas testamente 1322.

https://www.adelsvapen.com/genealogi/Tyrgils_Knutssons_%C3%A4tt#TAB_4



Katarina

SDHK-nr: 3166

Utfärdat: 13221119, Liderne

Innehåll: Fru Katarina, hustru till Nils Björnsson, testamenterar sin morgongåva, gårdarna Sunetorp och Asatorp åt sin man jämte ett guldspänne, en guldring och ett bordkar av silver. Hon giver till Riseberga kloster, där hon väljer sin grav, gården Aner samt en bit av Kristi kors och två guldspännen, att därav låta göra ett kors till förvarande av nämnda relik. Hon bestämmer åtskilliga gåvor till kyrkor, kloster och enskilda personer, t. ex. till munkklostret i Varnhem, Uppsala domkyrkas byggnadskassa, dominikanbröderna i Sigtuna och Strängnäs, franciskanbröderna i Stockholm. Till exekutorer utses ärkebiskop Olof i Uppsala, biskop Israel i Västerås, utfärdarens make Nils Björnsson, utfärdarens släktingar Knut Jonsson, Knut Folkeson, Peter Filipsson, prior i Sigtuna.

Ovanstående exekutorer samt Erik Valdemarsson, Mathias Ketilmundsson, Karl Orestesson och Karl Bengtsson beseglar.

Testamentet i sin helhet översatt till svenska. SDHK-nr: 3166: Utfärdat: 13221119, Liderne

Fru Katarina i Liderne

I faderns, sonens och den heliga andens namn, amen. Då vi vet att döden inte väntar, och inte skonar någon, varken kön eller ålder, utan skyndar sig att återkräva den skuld som vi alla av naturen måste lösa, nämligen så att stoft återgår till stoft och allt övergår till sitt mer förgängliga ursprung.

Jag, Katarina, Nils Björnssons hustru, om än svårt hindrad av ålder, frisk i sinnet, som önskar föregå dödens oundvikliga närmande genom nådens handlingar, upprättar mitt testamente över mina genom gud samlade ägodelar, på detta vis. Först och främst meddelar jag alla, nuvarande och kommande, att jag överlåter egendomarna Sunetorp och Asatorp, som min käre make Herr Nils Björnsson gav mig som morgongåva, i folkmun kallat hindradaxavgift, och tillskriver dessa samme man, i mitt testamente. Vidare ger jag till denna min käre make ett guldspänne, en guldring och ett silverkärl, i folkmun kallat bordkar.

Likaså skänker jag till klostret i Riseberga, där jag väljer min grav, min gård Auer med enskilda tillhörigheter och en del som jag har av Herrens kors, med två guldspännen, av vilka fru abbedissan i samma kloster ska låta göra ett kors, i vilket denna del av Herrens kors ska förvaras på ett värdigt sätt.

Likaså skänker jag till munkklostret i Wernem halva min gård i Aalm, med allt fiske jag har i Ampne Norrköping. Likaså meddelar jag att två av mina gårdar, nämligen Knypsta och Öyar, ska pantsättas för fyrahundra marker, av vilka jag tillägger den första av dessa. Till uppförandet av katedralen i Aros tjugo marker. Likaså till predikobröderna i Strängnäs tjugo marker. Till kyrkobyggandet i Riseberga tjugo marker, detta är för fönsterglas intill Sankt Olaus altare.

Likaså ger jag min kära syster Cecilia min luta, och till dennas dotter fröken Birgitta, ett visst smycke som kallas perlolyst. Vidare hundra marker åt mitt testamentes exekutorer, att troget fördelas mellan religiösas kloster och mellan fattigas eller sjukas hospital, för att de skall känna till min själs befriande. Likaså ger jag min trälinna Cecilia tjugo marker. Likaså skall åttio marker fördelas mellan min familjs trälar och trällinnor som stannat länge i tjänst hos mig, enligt hur min älskade make herr Nils bedömer var och ens långvariga foglighet.

Vidare tillskriver jag hundra marker för nödvändigheter i samband med min begravning, nämligen ordnandet av baldakin och vax. Likaså ger jag en ko till de kyrkor i vilkas socknar jag har mina främsta egendomar, nämligen de större gårdarna, och en annan ko till prästen.

Dessa skall tas från de gårdar, som tillhör dessa kyrkors socknar.

De som jag emellertid utser till denna min yttersta viljas executorer är de ärevördiga fäderna herr ärkebiskopen i Uppsala, herr biskopen i Aros och min älskade make herr Nils, och även mina älskade släktingar herr Kanutum Johnsson, herr Kanutum Folkason och broder Peter, prior i Sigtuna. Jag vill och försäkrar inför de närvarande, att om mina arvingar inte löser legaten i detta mitt testamente inom ett år och en dag, ska min yttersta viljas ovan nämnda exekutorer ha full auktoritet att sälja nämnda gårdar, nämligen Knipsta och Öyar, så att mitt testamente därigenom snabbt blir löst.

Dessa executorer som så troget och effektivt verkställer testamentet,........

Vittnen till denna min förordning eller mitt legat är de ädla herrarna herr Erik Waldermarsson, herr Mathias Kettilsmundasson, herr Karl Oresten och Karl Bendighson, vilkas sigill tillsammans med ovan nämndas executorers jag ber om, att bekräfta denna sida, så att alla av mig närhelst tidigare upprättade testaments existerandeauktoritet helt återkallas.

Liderne, 1322, 19 nov.- attesterat December.

view all

Katarina Röriksdotter (Algotssönerna)'s Timeline