Kristina Fastadotter (Plant) to Landsjö

public profile

Is your surname Fastesdotter?

Research the Fastesdotter family

Kristina Fastadotter (Plant) to Landsjö's Geni Profile

Share your family tree and photos with the people you know and love

  • Build your family tree online
  • Share photos and videos
  • Smart Matching™ technology
  • Free!

Kristina Fastadotter (Plant)

Swedish: Kristina Fastesdotter
Birthdate:
Death: after 1258
Kimstad, Östergötland County, Sweden (Död efter 1288)
Place of Burial: in Västra Tollstad parish in Ödeshög municipality, Sweden
Immediate Family:

Wife of Holmger Folkesson (Ama)
Mother of Ulf Holmgersson (Ama) and Lars Holmgersson

Managed by: Rolf Inge Holden
Last Updated:

About Kristina Fastadotter (Plant) to Landsjö

Kristina Fastadotter (Plant) to Landsjö

  • Married: Holmger Folkesson (Ama)
  • Landsjö in Kimstad parish enters the record in about 1280 when an old woman writes her will. She’s Kristina, daughter of a certain Faste who had borne a plant device on his coat of arms and is otherwise forgotten, and she signs Landsjö as her sätesgård manorial seat. Lady Kristina’s late husband, dead since about 1255, had been a well-known and powerful man: Lord Holmger, son of Folke jarl and male originator of the Ama family.

Children

  • Ulf Holmgersson (Ama) Knight before 1276, Riksråd 1288 , died after 1290. Received on 13 February 1284 papal permission to marry his bride Elena, who is then said to be King Magnus "consanguinea" and therefore is probably identical with his sister Kristina Birgersdotter's 1282 mentioned daughter with this name.
  • Lars Holmgersson (Ama)

The Swedish Diplomatarium's National Archives of Medieval Letters

SDHK No: 803

  • Dating: 1262 without day

Kristina Fastesdotter announces that she and Abbot Johannes in Alvastra have entered into an agreement in the presence of the monks in the same monastery, the cellar master Olof, Alexander and Holmger that the community annually as a thank you for the estate Kristina donated will award the cellar master 16 tons of grain for arranging a donation meal her memory of the Monday after Trinity Sunday, on which Sunday Masses are to be celebrated in accordance with her will.

  • The issuer and abbot Johannes seal
  • SEAL: The seal hanging on white linen threads: No. 1 Bishop Henrics in Linköping; 2 lapse; 3 Abbot Johannis and Alvastra; 4 Christine (one inflorescence, with the lemningen.. .E: dni: f. Filie + of the inscription); all slightly injured.
  • Nr 1: biskop Henriks i Linköping (Sv. Sig. II: 16, 17), nr 3: abbot Johannes' i Alvastra (Sv. Sig. II: 63), nr 4: Kristina Fastesdotter s (Sv. Sig. III: 135).
  • Extra text; On the reverse: Domine christine de landasyo.

SDHK No:762

  • Dating: 1258 without day

Kristina Fastesdotter draws up her will. She donates farms, land and chattels to monasteries, churches and individuals, among others. the farm "Ramshamr", which her son can, however, have to settle against the farm "hagaby", and two eighths in "little hagaby" to the monks in Alvastra, with whom she chooses her burial place; the farm "fethlisti" in Närke, which is to be sold and of the proceeds for which every monastery in the kingdom except those to which she has specially donated goods, shall have 5 marks of money; 3 öresland in "vestby" to the preacher brothers "from the island" (ie in Västerås), 2 öresland there to the nuns in Sko, 1 öresland in the same place to the nuns in Sätuna (ie Vårfruberga) and 2 öresland in said "vestby" to the two the minority monastery in the "eastern harus" resp. "Wysby" (the 2 remaining Öreslands are to be sold, and of the income, 5 marks shall be divided between i.a. brother Jakob in Västerås and brother Nils in Sigtuna while the rest is merged with the income for buildings and chattels and for the farm "felestum" (= "fethlisti" above?); 1 eight in "east village", as before 1/2 eighth in the village (farm?) "Swenrum" in Tjust, to the convention in Askeby; of her chattels she donates i.a. her psaltery to little Kristina, if she survives the testator, of which Holmger's widow Helena from Sko should not have it instead. Finally, the issuer announces that Margareta and Ragnhild from Tift, Manne, Sven Erngundsson (?), Erik, Hermund from Landsjö, Sigge Lång's sons Johannes and Ragvald, Havard, Sven and Cecilia have been given their freedom.

Complete Will translated from Latin

Kristina Fastesdotter draws up her will. In the name of the father and son and the holy spirit Amen. I am cristina faston had once been the daughter of the fragile human condition, not to lose the memory, which is of death, to the necessity of He judgeth that the seam is known, although of the same hour, they are not known, in the souls of my salvation, providing a & of my relatives to peace and safety, while concerning the things of Michis order the sense of the conic to posterity as well as the present to send been entrusted to it, Know then, that so than the descendants of these presents, to me, the burial of the monks out of a piece of my court, I aluastro in the swecia with whom I choose, which is said to be ramshamr, with all the appurtenances, in addition to the slaves of all things, by which the liberty of the relo, in the. Suing out the same court, however, that if my son had to have a uolerit, do the same to him, or the price of ransom for the righteous, so that the horse on behalf of or at the place of other things the court of what he is and by them, it is said, reached an agreement on hagaby without the strife of the sum, remains, which is annually except your righteousness exceed 16 ° Jtem two Attunga in Litle hagaby. pays the fees, and 12. thynones assign to the cloister to the same ruinous to the price under the following form. For two thynones and 8. shillings annually to the most faithful for ever, for the repair of their being weighed out the sacred vestments in the sacristy, But the ten Stynon & Others 8. will stand off to the tables of the friars in the convent in the same week in which the masses of twenty of which are within the specificabuntur Jdem brethren shall celebrate account of the anxiety & no prescience of the abbot or the one to whom he has entrusted to you, erogabuntur,, eleven, however, the mass, shall be for all the faithful defidelibus in such a way that the first collect after the death of my life for me, in particular, may be had, To the other 9. he will miss the first day of the Holy Trinity. Second crucifixion. A third of the blessed virgin. Quarter of Angels. Thursday. Apostles, the sixth generation of martyrs. Seventh. of confessors. The eighth. The Virgin. None of all saints. Jtem one Attunga the seby parish ørabyrgh are paid annually pays the same Vil thynones and 8 together in this way. Thynone loaf of bread, and when they let the beer in the other two Tynon bought lard and butter in a pytanciam 40. by which the aforesaid, but the one of the poor, sent to 20 days' after the week was: Ti celebrated with a congregation. Two thynones be exchanged for money with eight remaining solids are equally divided between the 40 poor. thynonem one of which is still about 7. it remains to put together the payment of their labor to the monk who lives by these labored prosecuting the benefit of a special & one to his own anxiety changed into some. All these things must be done last week after Trinity Sunday. For the rest, I ask humbly the court, in lieu of the object and its cloister, with attention conuentuj & my anniuersarius with the lack of sleep & assignaui sent in a will, it is noted in each of the years since the death of my faithfully. Jtem my court, I to him than all mobile things in the Nericia & appurtenances, in addition to the mill of the art which is called fethlisti the slaves of those men whose liberty when he put together the. I want to be sold, with the exception of those in the kingdom of & of the value of the singularity of its out of the prison, in which he 's estates in particular, will have assigned 5, and these marks of money to be paid to. Each of the parishes in which the courts are even churches get together one mark coin. For the priests that not one of them to each one a piece of cow. In addition, .III. Vestby put together the brothers and preachers of land in the shores of the island. The other two pieces of land there nuns sco. a piece of land of the same court, however, to the nuns of the coast of siccthonia. X. The solids of the island, it is true, to whom this I say, brethren, concerning them faithfully to the court of land from the poor, that distribute them. in like manner, the value of coordinating the two shoulder-pieces of the land, as Moses had commanded at one of the two cloisters of the Friars Minor in the aforesaid wæstby østraharus .s. wysby. assigno. In addition, two pieces of land for the other members of their desire also be sold and the price to be James Arosiensi 3. M. brother Nicholas sigtunensi one. And a third brother who had labored to organizing a mark. But anything that is left over of the value of predij of the same court, which is the liberty of the slaves, I have given with the price of the houses, in addition to & of the other movers. felestum and joined by the court's value as it is dispensed. a mark of silver from them as to compare the church Lincopensem. strengyanensi a mark of money to the church. One of the ladies at the table, put together the Attunga de Askeby convent in the jtem østby as at the first. Which is called in a small town in the thiust swenrum Attunga had given them in half. Jtem assign the same desk with a silver crucifix above gold and silver from a single box. The place where they buried together silver censer. And the image of the Blessed Virgin ivory. And the image of a happy Kanuti out of the box with a silver tooth Cetin made the monks of St. Michael aluastro had promised. And one bottle of silver to the one he had amends to them. Jtem nuns sco. a robe of the ephod & & & couered aboue with a white put together the sheaf of the wave of the near the small building of the lydewef, & preachers about the island, in addition to the two brothers, Charles had previously been placed on Jtem bombast, of silver, I give the image of the blessed Michael with a silver pyx from above, of Blessed Michael the jewels of gold. And two silver flasks one another, Christine small harp will do if he lived after my own if I do not have the Lady Helena de Sco holmgeri abandoned. Furthermore, there confers independence and Margaret Ragnil.

SDHK-nr: 702

Mrs. Kristina Fastesdotter ("C"), widow of Holmger (Folkesson), announces that she made a land exchange with the prioress M. in Fogdö (Vårfruberga) in such a way that she herself received 8 herbs in Norrlänna and in exchange gave the prioress 8 herbs and 6 money countries in Söderlänna. The witnesses are her son Lars, Ragnvald "neighbor", Ulf, Kettilbjörn, Elof and "Ofegus" and others.

Folkason Project MedLands Sweden Nobility

BENGT Folkason "Snivel", son of FOLKE "den digre/the Fat" Jarl in Sweden & his wife Ingegerd of Denmark (-bur [Varnhem Abbey]). Saxo Grammaticus names Ingegerd's sons Knud and Bengt[9]. Jarl in Sweden. m ---. The name of Bengt´s wife is not known.

Bengt Folkason "Snivel" & his wife had three children

  • 1. BIRGER "Brosa (-9 Jan 1202). He is named as the son of Bengt in the 14th century Varnem Abbey genealogy[10]. Jarl in Sweden 1174. “Byrgerus dux magnus et Karolus fratres eius” witnessed a charter dated to [1167/85] under which “Kanutus…Rex Sweorum atque Gotthorum” donated property to the monks of Juleta kloster[11]. “…B. dux…M. frater ducis B et filius eius Eskillus…” witnessed a charter dated to [1167/99] under which “Kanutus…Sweorum rex” donated property to the monks of Juleta kloster[12]. “Byrgo Sweorum et Guttorum dux…Philippus frater meus, Magnus et Karolus fratres ducis…” witnessed a charter dated to [1167/99] under which “K…Sweorum rex filius Herjcjs itjdem regis” donated property to Nydala kloster[13]. The Saga of King Sverre records the death of "Earl Birgi Brosa" in the same year as Sverre King of Norway[14]. The Icelandic Annals record the death in 1202 of "Birgerus comes in Suecia"[15]. married (after 1161) as her third husband, BRIGIDA of Norway, widow firstly of KARL Sunasson Jarl in Västergötland, and secondly of MAGNUS Henriksson, King in Östergötland, daughter of HARALD "Gille" King of Norway & his [first/second] wife --- (-[Riseberga Abbey] 22 Oct). Snorre records that "King Harald Gille's daughter Brigida" was first married to "the Swedish king Inge Halsteinson, and afterwards to Earl Karl Sonason, and then to the Swedish king Magnus", noting that she and King Inge Haraldson were cousins by the mother's side, and "at last [she] married Earl Birger Brose"[16]. It is not chronologically possible for Brigida to have married Inge Halsteinson King of Sweden, who died in 1118. She must have been an infant at the time of her marriage to Karl Sunasson. The Saga of King Sverre records that "Earl Birgi Brossa" had married "Brigit", the sister of King Sverre's father[17].

Birger & his wife BRIGIDA of Norway had seven children

  • a) FILIP Birgersson (-killed in battle [Akerhus] 4 Jan 1200). Snorre names (in order) "Earl Philip, Earl Knut, Folke and Magnus" as the four sons of "Earl Birger Brose" & his wife[18]. Jarl in Sweden. The Saga of King Sverre names "Philippus son of Earl Birgi" at a meeting of the Birkibeins at Borg[19]. The Saga of King Sverre records that "Earl Philippus " was killed by the Bagels at Oslo[20].

Filip Birgersson & his wife had one child

  • i) KATARINA Filipsdotter married LARS ---, from Tundaland.
  • b) KNUT Birgersson (-killed in battle Lena 31 Jan 1208). Snorre names (in order) "Earl Philip, Earl Knut, Folke and Magnus" as the four sons of "Earl Birger Brose" & his wife[21]. Jarl in Sweden. m ---. The name of Knut´s wife is not known.

Knut Birgersson & his wife had two children

  • i) CECILIA Knutsdotter (-bur Vårfruberga Abbey). m FILIP Birgersson [Aspen%C3%A4s%C3%A4tten] (-before 1279, bur Vårfruberga Abbey).
  • ii) MAGNUS Knutsson "Broka 1230. married as her second husband, KATARINA Eriksdatter of Sweden, widow of PETER [Larsson], daughter of ERIK Knutsson King of Sweden & his first wife ---.

Magnus Knutsson "Broka"& his wife KATARINA Eriksdatter had one child

  • (a) KNUT Magnusson (-murdered [Herrevadsbro] 1251).
  • c) INGEGÄRD Birgersdotter (-after 1210). Snorre names (in order) "Ingegerd…married to the Swedish king Sorkver [and] a second daughter…Kristin and a third Margaret" as the daughters of "Earl Birger Brose" & his wife[22]. married as his second wife, SVERKER II Karlson "den yngre" King of Sweden, son of KARL I King of Sweden & his wife Christine Stigsdatter [Hvide] (-killed in battle Gestilren 17 Jul 1210, bur Alvastra Abbey).
  • d) FOLKE Birgersson (-killed in battle Gestilren 17 Jul 1210). Snorre names (in order) "Earl Philip, Earl Knut, Folke and Magnus" as the four sons of "Earl Birger Brose" & his wife[23]. Jarl in Sweden. m ---. The name of Folke´s wife is not known.

Folke Birgersson & his wife had [five] children

  • i) SUNE Folkason (-1247). Jarl in Sweden. married HELENA Sverkersdatter, of Sweden, daughter of SVERKER II Karlsson "den yngre" King of Sweden & his first wife Bengte Ebbesdatter [Galen]. A charter dated 1237 refers to the marriage of “S. Fulconis ducis filius” and “E. Suerchonis Regis filia” after her abduction from Vreta convent[24]. m ---. The name of Sune´s wife is not known.

Sune Folkason & his wife HELENA Sverkersdatter had three children

  • (a) KATARINA Sunadotter (-Gudhem Convent 1252). “Katerina…Regina Swechorum” donated property to Gudhems Kloster by charter dated 11 Jun 1250 which names “dominus Suno…pater noster”[25]. Abbess at Gudhem Convent from 1250[26]. m (Fyrisäng near Uppsala [1243/44]) ERIK Eriksson "Läspe" King of Sweden, son of ERIK Knutsson King of Sweden & his second wife Richiza of Denmark (posthumously 1216-12 Feb 1250).
  • (b) BENGTA Sunadotter (-[1261]). “Waldemarus…rex Swechie” confirmed the donation of property to Gudhems Kloster by “reginam dominam Katerinam” by charter dated 17 Jan 1251 which names “domine Benedicte sororis eius”[27]. married ([1250]) SWANTEPOLK Knutsson, son of --- (-1310).
  • (c) Sunadotter, She was abducted from Vreta Convent. married ([1244/45]%29 LARS Petersson, Lagman in Östergötland, son of PETER [Larsson] & his wife [Katarina] Eriksdotter of Sweden. 1247.]
  • ii) HOLMGER Folkason (-after 1264). married CHRISTINA Fastadotter, from Landasjö.
  • iii) BENGTA Folkadotter, married JOHAN Ängel, son of ---.
  • iv) Folkadotter, married RÖRIK ---.
  • v) Folkadotter married ULF Karlsson "Fase" [Folkunge] Jarl in Sweden (-[1247/48]).
  • e) MAGNUS Birgersson, Snorre names (in order) "Earl Philip, Earl Knut, Folke and Magnus" as the four sons of "Earl Birger Brose" & his wife[28].
  • f) KRISTINA Snorre names (in order) "Ingegerd…married to the Swedish king Sorkver [and] a second daughter…Kristin and a third Margaret" as the daughters of "Earl Birger Brose" & his wife[29].
  • g) MARGARETA, Snorre names (in order) "Ingegerd…married to the Swedish king Sorkver [and] a second daughter…Kristin and a third Margaret" as the daughters of "Earl Birger Brose" & his wife[30].
    * 2. MAGNUS "Minnesköld" (-killed in battle near Lena 31 Jan 1208). At Bjälbo. “…B. dux…M. frater ducis B et filius eius Eskillus…” witnessed a charter dated to [1167/99] under which “Kanutus…Sweorum rex” donated property to the monks of Juleta kloster[31]. “Byrgo Sweorum et Guttorum dux…Philippus frater meus, Magnus et Karolus fratres ducis…” witnessed a charter dated to [1167/99] under which “K…Sweorum rex filius Herjcjs itjdem regis” donated property to Nydala kloster[32]. married firstly ---. The name of Magnus´s first wife is not known. married secondly INGRID Ylva---.

Magnus "Minnesköld & his first wife had four children

  • a) ESKIL Magnusson (-[1227]). “…B. dux…M. frater ducis B et filius eius Eskillus…” witnessed a charter dated to [1167/99] under which “Kanutus…Sweorum rex” donated property to the monks of Juleta kloster[33]. Lagmand in Västergötland 1219/20. married (1217) as her second husband, KIRSTIN Nilsdotter, widow of HAAKON "Gallin" Jarl in Norway, daughter of NILS Blaka & his wife Katharina Eriksdotter of Sweden (-1254).
  • b) daughter married SIGTRYGG Bengtson Boberg (-after 1219).
  • c) KARL Magnusson (-killed in battle Rotala, Estonia 8 Aug 1220). Bishop of Linköping. Chancellor of Sweden.
  • d) ELOF Magnusson (-bur Alvästra Abbey). 1253/68. m --- (-bur Alvästra Abbey).

Magnus & his second wife INGRID Ylva had two children

  • e) BENGT Magnusson (-4 Jan 1237). Bishop of Linköping 1220. m ---. The name of Bengt´s wife is not known.

Bengt Magnusson & his wife had one child

  • i) MAGNUS Bengtsson (-1263). Lagmand in Östergötland. m RAGNHILD, daughter of --- (-1262).
  • f) BIRGER Magnusson ([1200]-20/21 Oct 1266, bur Varnhem Abbey). The Icelandic Annals record that "dominus Birgerus Magni filius" was made "comes in Svecia" in 1248[35]. Jarl at Bjälbo. Regent of Sweden. Founder of Stockholm.
    * 3. KARL “Byrgerus dux magnus et Karolus fratres eius” witnessed a charter dated to [1167/85] under which “Kanutus…Rex Sweorum atque Gotthorum” donated property to the monks of Juleta kloster[36]. “Byrgo Sweorum et Guttorum dux…Philippus frater meus, Magnus et Karolus fratres ducis…” witnessed a charter dated to [1167/99] under which “K…Sweorum rex filius Herjcjs itjdem regis” donated property to Nydala kloster[37].

Links

Sources

  • [a b c] Gillingstam, Hans: "Äldre svenska frälsesläkter", sidan 107 (Riddarhusdirektionen, 1965)
  • Sidan ändrades senast den 8 september 2009 kl. 17.12.
  • Medieval Transcripts: At. 13200206 perg., RA (DS 2233) Vid. 13230307 perg., RA (DS 2389)
  • Post-medieval transcripts: Peringskiöld: E 5, E 28, E 63, E 46 (reg.); Örnhielm: IV pp. 599
  • Medieval Transcripts: At. 13200206 perg. RA (DS 2224)
  • Post-medieval transcripts: Peringskiöld: E 6 (Gudh. Låda), E 63, E 46 f. 12 (reg.); Örnhielm: IV pp. 603
  • According to Örnhielm, IV p. 603, there were 9 seals preserved, acc. Peringskiöld, E 46 f. 12 (reg.), All but 2, and acc. dens., E 63, there were 6 whole and 1 damaged. Gainst. arkivpåteckning. Cf. 12500611 (DS 377).
  • Kristina's husband Holmger Folkesson is last mentioned as living in a letter from the year 1254 (DS 415 / SDHK no. 700 ).
  • Post-medieval transcripts: Peringskiöld: E 46 f. 21 (reg.); Örnhielm: IV pp. 655
  • Post-medieval transcripts: Peringskiöld: E 55 f. 21 (reg.)
  • See E. Hjärne, "Holmger, Filip och Helena", HVÅ 1951, p. 43ff. Alvastra Provenance and Signature.
  • For the identification of “ramshamr” and “vestby” see letters to the Swedish Diplomatarium 2005 5/11 and 2006 19/4.
  • New edition and translation into modern Swedish (excerpt) by C. Gejrot is available at Sv. Dipl. Editorial staff. Cf.
  • SDHK No. 803
  • See L. Ersgård (ed.) Monks and magnates at Lake Vättern (2012), p. 114.
  • See A. Ericsson Terra mediaevalis (diss. 2012), p. 135.
  • DS dates "1258-1282", but terminus a quo / post quem bör ev. be 1262, since a D. in a letter of 12620411 (DS 478) is stated to be an abbot in Alvastra, while the terminus ante / ad quem should perhaps be 1281, since in a letter of 12810310 (DS 713) one finds an R. as an abbot there. Alvastra Provenance and Signature.
  • New edition and translation into modern Swedish by C. Gejrot is available at Sv. Dipl. Editorial staff.
  • Cf. 12580000 (SDHK No. 762 ; DS 855).


            

Om Kristina Fastesdotter (svenska)

Kristina Fastesdotter

Fru

Möjligt att hon har en son Salvo med Holmger , Kan även vara en annan Holmger hon var gift med troligen Holmger Folkesson (Ama)

  • Bosatt: Landsjö, Kimstad sn 1)
  • Död: efter 1289 1)
  • Begravd: Alvastra kloster 2)

Familj med Holmger Folkesson [Hama] (- 1254)

Barn:

  • Ulv Holmgersson [Hama] (- 1290)

Noteringar Hon valde gravplats i Alvastra kloster och i vapnet förde hon en växt. Fru Kristina bodde på Landsjö i Kimstads sn i Memmings hd i Östergötland samt ägde andra gods i bl a Dals hd i Östergötland, Tjusts hd i Småland, Sköllersta hd i Närke och Österrekarne hd i Södermanland samt i Åkers hd i sistnämnda landskap.

Källa: ÄSF del II s.107a

Källor

1) 	Nättidningen Rötter - Erik XIV:s antavla	
2) 	ÄSF del II s.107a

Ref: http://www.mattiasloman.se/genealogy/5/peba6c461.html

Medeltidsbreven

SDHK-nr: 702

Utfärdat: 12540000, Ramshammar Innehåll: Fru Kristina Fastesdotter (”C”), änka efter Holmger (Folkesson), kungör att hon gjort ett jordabyte med priorinnan M. i Fogdö (Vårfruberga) på så sätt att hon själv fått 8 örtugar i Norrlänna och i utbyte givit priorinnan 8 örtugar och 6 penningland i Söderlänna. Vittnen är hennes son Lars, Ragnvald ”granna”, Ulf, Kettilbjörn, Elof och ”Ofegus” m.fl.

SDHK-nr: 762

Utfärdat: 12580000 Innehåll: Kristina Fastesdotter upprättar sitt testamente. Hon skänker gårdar, jord och lösöre till kloster, kyrkor och enskilda personer, bl.a. gården ”Ramshamr”, vilken hennes son dock kan få lösa mot gården ”hagaby”, och två åttingar i ”litla hagaby” till munkarna i Alvastra, hos vilka hon väljer sin gravplats; gården ”fethlisti” i Närke, vilken skall säljas och av intäkterna för vilken varje kloster i riket utom de, som hon speciellt har skänkt gods, skall ha 5 mark penningar; 3 öresland i ”vestby” till predikarbröderna ”från ön” (d.v.s. i Västerås), 2 öresland därsammastädes till nunnorna i Sko, 1 öresland på samma plats till nunnorna i Sätuna (d.v.s. Vårfruberga) och 2 öresland i sagda ”vestby” till de två minoriterklostren i ”østraharus” resp. ”wysby” (de 2 kvarvarande öreslanden skall säljas, och av intäkterna skall 5 mark delas mellan bl.a. broder Jakob i Västerås och broder Nils i Sigtuna medan resten slås ihop med intäkterna för byggnader och lösöre samt för gården ”felestum” (= ”fethlisti” ovan?); 1 åtting i ”østby”, liksom tidigare 1/2 åtting i byn (gården?) ”swenrum” i Tjust, till konventet i Askeby; av sitt lösöre skänker hon bl.a. sitt psalterium till lilla Kristina, om hon överlever testatorn, varom inte Holmgers änka Helena från Sko skall ha det i stället. Slutligen kungör utfärdaren att Margareta och Ragnhild från Tift, Manne, Sven Erngundsson(?), Erik, Hermund från Landsjö, Sigge Långs söner Johannes och Ragvald, Havard, Sven samt Cecilia fått sin frihet.

SDHK-nr: 803

Utfärdat: 12620000 Innehåll: Kristina Fastesdotter kungör att hon med abbot Johannes i Alvastra ingått en överenskommelse i närvaro av munkarna i samma kloster källarmästaren Olof, Alexander och Holmger om att samfundet årligen som tack för det gods som Kristina skänkt skall tilldela källarmästaren 16 tön säd för ordnandet av en donationsmåltid till hennes minne på måndagen efter trefaldighetssöndagen, på vilken söndag mässor skall firas i enlighet med hennes testamente.

Utfärdaren och abbot Johannes beseglar

SDHK-nr: 879

Utfärdat: 12680409, Arnö Innehåll: Värmlands lagman Höldo och hans hustru Margareta kungör att de till Riseberga kloster skänker tolv icke namngivna gårdar, till herr Johannes två gårdar i ”Ethe” med alla gods och tillägor, till Kristinas son Salvo en halv gård i ”angastathum” med andra gods i ”scathim”, som ger en halv vägd mark om året i avkastning, till Holmger den andra halvan av samma gård med godsen, som kallas ”northansioar”, till Margaretas son Salvo ett bol värt 12 vägda ören, till Ulf Mialchas söner ”mukrisbother” med allt de där äger, till varje kloster i riket vid Östersjön fyra mark silver och till varje hospital två mark, för vilket ändamål alla deras övriga gårdar och ägodelar, som inte nämns i detta brev, skall säljas och köpeskillingen delas upp. Det de skänker till kloster och arvingar skall de emellertid behålla intill sin död, varefter det övergår i de nämndas ägo. Slutligen varnar de alla och envar för att sätta sig emot deras testamentsförordnande, i synnerhet som det skett på framlidne ”B”(irger) jarls inrådan och med Sveriges kungs, kung ”W”(aldemars) tillåtelse och samtycke.


https://www.europeana.eu/sv/item/2048079/Athena_Plus_ProvidedCHO_Ri...

[tillagt av RH20210212]


Ama

En släkt som både har anknytning till Folkungasläkten och Omberg-Tåkern området är släkten Ama:

Den härstammar på fäderne från den år 1210 i slaget vid Gestrilen stupade Folke Jarl, vilken enligt av S. Carlsson sammanställda indicier torde ha tillhört den s.k. Folkungaätten och hade till följd därav ursprungligen gods huvudsakligen i Östergötland, där flera av ättens medlemmar begravdes i Alvastra kloster, men kom senare tydligen genom Ulf Holmgerssons tidigare äktenskap att bli knuten till Södermanland.

Ätten utdog på såväl svärds- som spinnsidan omkring 1360 (Gillingstam äsf s 107, Beckman 1953 ii s 351-353).

Stormannakvinnan Kristina Fastesdotter vars sätesgård var Landsjö i Kimstads socken var ingift med de s.k. Folkungarna genom sin man Holmger Folkesson (Ama), död 1254 (ds 893). Hon hade därmed Folke jarl som svärfar.

Holmger Folkesson ägde jord i Glänås i Svanshals socken söder om Tåkern.

Kristina och Holmgers son Ulf Holmgersson d.ä. blev riddare 1276 och var gift andra gången med Birger jarls dotterdotter Helena Siggesdotter. Paret hade åtminstone nio barn som uppnådde vuxen ålder.

En av sönerna Lars Ulfsson blev riddare och lagman i Sörmland år 1319 (Carlsson 1953 s 104-05, äsf s 107, Beckman 1953 ii s 351).

[sid 122]

Ägodomäner och sockenbildning i västra Östergötland av Clas Tollin

http://www.agrarhistoria.se/pdf/%C3%84godomaner_och_sockenbildning_...

[tillagt av RH20210212]

...


view all

Kristina Fastadotter (Plant) to Landsjö's Timeline

1258
1258
Kimstad, Östergötland County, Sweden
1260
1260
????
????
????
Alvastra Monastery, in Västra Tollstad parish in Ödeshög municipality, Sweden