Start My Family Tree Welcome to Geni, home of the world's largest family tree.
Join Geni to explore your genealogy and family history in the World's Largest Family Tree.

Project Tags

view all

Profiles

  • Catherine of Aragon, Queen consort of England (1485 - 1536)
    Catherine of Aragon: Daughter of a Spanish King - was the youngest daughter of Ferdinand of Aragon and his wife, Isabella. She became a political pawn for the ruling monarchs, as did all daughters for ...
  • Juana I 'la Loca' de Castilla y Aragón, Reina de Navarra, Aragón, Mallorca y de Sicilia (1479 - 1555)
    CON EL TIEMPO SE LLAMARÁ JUANA LA CUERDA "PARA VERDADES DIOS Y PARA JUSTICIA EL TIEMPO" - - 3. Infanta doña JUANA de Castilla y Aragón (Toledo 6 Nov 1479-Tordesillas 11 Apr 1555). Lived in Flanders...
  • Isabella I the Catholic, Queen of Castile (1451 - 1504)
    King Juan II .. m secondly (Madrigalejo [15] Aug 1447) Infanta dona ISABEL de Portugal, daughter of Infante dom JOÃO de Portugal Duque de Beja & his wife dona Isabel de Bragança ([1428]-Arevalo 15 Aug ...
  • Ferdinand II the Catholic, King of Aragon (1452 - 1516)
    Fernando II de Aragón, el Católico (Sos del Rey Católico, 10 de mayo de 1452—Madrigalejo, 23 de enero de 1516), rey de Aragón y de Castilla (como Fernando V). ID: I15846 Name: Ferdinand Aragon Pr...
  • Juan II, rey de Castilla (1405 - 1454)
    don JUAN de Castilla y León, son of don ENRIQUE III "el Doliente" King of Castile and León & his wife Katharine of Lancaster (Toro 6 Mar 1405-Valladolid 20 Jul 1454, bur Burgos). He succeeded his fathe...

Objetivo

(ES) Casa de Trastámara: El objetivo de este proyecto es resolver los duplicados, estandarizar las convenciones de nomenclatura, y asegurar la calidad de los perfiles en el árbol genealógico de la Casa de Trastámara.

(AN) Casa de Trastamara: L'oxetibo d'este proyeuto ye resolber os duplicaus, estandardizar as convenzions de nomenclatura, y asegurar a calidá d'os redolíns en er árbol xenealóxico d'a Casa de Trastamara.

(EN) House of Trastámara: The goal of this project is to resolve duplicates, standardize naming conventions, and ensure the quality of the profiles in the family tree of the House of Trastámara.

(EU) Trastamara leinua: Proiektu honen helburua da bikoiztuak konpontzeko, izen emate normalizatzeko, eta profilak kalitatea bermatzeko Trastamara leinua zuhaitza familian.

(PT) Casa de Trastâmara: O objetivo deste projeto é resolver duplicatas, estandardizar as convenções de nomenclatura, e assegurar a qualidade dos perfis na árvore genealógica da Casa de Trastâmara.

Naming Conventions

  • First Name: Birth name in their respective language, followed by their ordinal, ex. Arnaut I.
  • Middle Name: Middle names are rare at this time and if the person had two names, they usually used both in combination, ex. Pèire Bernat. Place the nickname in this field, enclosed in single qoutes, ex. el Gran.
  • Last Name: Obviously, people did not have surnames in this period (at least as we use them today). Use the surname field to place either the person's familial place of reign (usually being born a prince of somewhere). where they were born, and in some cases, their house name, ex. de Roergue. Patronymic names are also placed in this field, before any typographic name, ex. Remíriz de Aragón.
  • Suffix: The suffix field should be used for titles, ex. Comte d'Urgell. In many cases, a person will have multiple titles. For simplicity and legibility, use the title of most importance.
  • Maiden Name: In all cases, leave this field blank.
  • Display Name: This field should be used as a more concise reiteration of the full name, often omitting redundant typographic surnames, ex. Ponç I, Comte d'Empúries. When the person gains their highest importance in a foreign kingdom, either by marriage or conquest, use the display name field for a their name in a language other than their own for, ex. Esteveta de Fois, Reina de Navarra vs. Estefanía de Foix, Reina de Navarra. In this example, Estefanía de Foix, would also be placed in the Nickname field. Occasionally, a person is commonly know by their nickname. In thoses cases, place this name after the given name, often omitting the ordinal, ex. Guifré el Pilós, Comte de Barcelona.
  • Nickname: All name variants additional nicknames should be place in the Nickname field.

Personas de interés