Start My Family Tree Welcome to Geni, home of the world's largest family tree.
Join Geni to explore your genealogy and family history in the World's Largest Family Tree.

Te Tiriti o Waitangi | The Treaty of Waitangi (1840)

view all

Profiles

Te Tiriti o Waitangi | The Treaty of Waitangi was first signed in the Bay of Islands, New Zealand, on 6 February 1840. Over the following months a further eight Treaty sheets were also signed in a number of other locations around Aotearoa. The Treaty is a written agreement between the British Crown (the monarch) and more than 500 Māori chiefs. Because of the Treaty, New Zealand became a colony of Britain and Māori became British subjects. However, Māori and Europeans had different understandings and expectations of the treaty.

This project is for the profiles of those who were present at the signings, signed themselves, or signed as witnesses to the signatures on the Treaty of Waitangi in 1840. Please add the profiles under the specific sheet that they signed or witnessed. The aim is to have profiles and biographies for all 500+ treaty signatories. For consistency please use the same numbering as on the NZ History website: [http://www.nzhistory.net.nz/politics/treaty/nga-tohu-treaty-signato...]

Capt. William Hobson, RN The first Governor of New Zealand and co-author of the Treaty of Waitangi along with James Stuart Freeman and James Busby. Hobson's signatures to the various copies of the Treaty decline in clarity, indicating the progress of his illness. On Sheet 6 his signature was forged by missionary James Stack who made a copy in Tauranga before passing it on to James Fedarb. On the final copy of the Treaty Hobson was not able to sign, and it was signed instead by Lieut. Shortland on his behalf.

In 1841 the Treaty of Waitangi was saved by Records Clerk George Eliot Eliott (1817-1901) who awoke one morning to see the government offices in Auckland on fire: "I could not see for smoke... The room was small and I knew it so well I could put my hand on anything blindfolded. I at once went to the iron box, unlocked it and took out the Treaty of Waitangi and the seal of the colony, and ran out again" (Auckland Star, 17 February 1926).

Sheet 1: The Waitangi Sheet (240 signatories)

The Waitangi copy of the Treaty on parchment was first signed at Waitangi on 6 February 1840 by 43 chiefs. It then circulated around the Bay of Islands and Hokianga before being sent further afield. It is estimated that about 240 Māori signed this copy, which is in the Māori language.

  • 1 Kawiti Te Ruki Kawiti Ngāpuhi Ngāti Hine Bay of Islands, 13? May 1840
  • 2. Te Tirarau Kūkupa
  • 3. Whetoi Pomare II
  • 4. Hone Heke (the first of more than 40 northern chiefs to sign on 6 February 1840, his signature appears as fourth as the signatures of more senior chiefs were later inserted above his).
  • 5: Hōri Kīngi Wharerahi
  • 6 Tamati Pukututu Tāmati Pukututu Ngāpuhi Te Uri-o-te-Hawato, Te Uri-o-Ngongo Waitangi, 6 February 1840
  • 7 Hākiro (signed on 6 February 1840)
  • 8 Wikitene Hikitene Ngāti Wai? Te Kapotai? Waitangi, 6 February 1840
  • 9 Pumuka Pūmuka Ngāpuhi, Te Roroa Ngāti Rangi, Ngāti Pou Waitangi, 6 February 1840
  • 10 Marupo Marupō Ngāpuhi Te Whānau Rara, Te Whānau Rongo, Matarahurahu, Ngāti Rāhiri, Ngāti Pou Waitangi, 6 February 1840
  • 11 Te Tao Te Tao Ngāpuhi Te Kai Mata, Te Māhurehure? Waitangi, 6 February 1840
  • 12 Reweti Atuahaere Te Rēweti Atuahaere Ngāpuhi Ngāti Tautahi Waitangi, 6 February 1840
  • 13 Wiremu Hau Wiremu Hau Ngāpuhi Ngāti Te Whiu, Ngāti Pou, Ngāti Miru Waitangi, 6 February 1840
  • 14 Te Kaua Te Kaua Ngāpuhi? Te Herepaka Waitangi, 6 February 1840
  • 15 Toua Toua Ngāpuhi? Ngāti Rēhia? Te Hikutū? Waitangi, 6 February 1840
  • 16 Mene Mene Ngāpuhi Ngāti Rehia, Ngāi Tawake Waitangi, 6 February 1840
  • 17 Tāmati Wāka Nene (signed on 6 February 1840 at Waitangi.)
  • 18 Matiu Huka? Matiu Huka Ngāpuhi Te Uri-o-Ngongo Waitangi, 6 February 1840
  • 19 Te Kamera Te Kēmara Ngāpuhi Ngāti Kawa, Ngāti Hauata Waitangi, 6 February 1840
  • 20 Warau Wharau Ngāpuhi Ngāti Wai, Ngāti Tokawero Waitangi, 6 February 1840
  • 21 Ngere Te Ngere Ngāpuhi Te Urikapana, Ngāti Wai, Te Uri Taniwha? Waitangi, 6 February 1840
  • 22 Patuone Eruera Maihi Patuone Ngāpuhi, Te Roroa Ngāti Hao, Ngāti Pou Waitangi, 6 February 1840
  • 23 Paora Nohimatangi Pāora Nohi Matangi Ngāpuhi Te Popoto ki Utakura Waitangi, 6 February 1840
  • 24 Ruhe Ruhe Ngāpuhi Ngāti Rangi, Ngāti Pou, Te Uri Taniwha Waitangi, 6 February 1840
  • 25 Kaitara Wiremu Kīngi Kaitara Wiremu Kīngi Ngāpuhi Ngāti Hineira, Te Urikapana, Ngāti Rangi. Ngāti Pou. Te Uri Taniwha Bay of Islands, Date unknown
  • 26 Taura Taura Ngāpuhi? Ngāti Hine Bay of Islands, Date unknown
  • 27 Taurau Kukupa Taurau Kūkupa Ngāpuhi Te Parawhau Bay of Islands, 13? May 1840
  • 28 Teroha Te Roha Ngāpuhi Te Parawhau Bay of Islands, 13? May 1840
  • 29 Rewa Rewa Ngāpuhi Ngāi Tawake, Te Patukeha, Ngāti Tautahi, Te Uri-o-Ngongo Waitangi, 6 February 1840
  • 30 Moka Moka Te Kāinga-mataa Ngāpuhi Te Patukeha, Ngāi Tawake, Ngāti Tautahi, Te Uri-o-Ngongo Waitangi, 6 February 1840
  • 31 Pāpāhia Tribe: Te Rarawa, Hapu: Te Horokuhare, Ngāti Hauā (Pāpāhia signed the Treaty of Waitangi, most likely in the Bay of Islands, some time in 1840)
  • 32 Takiri Tākiri Te Rarawa? Ngāpuhi? Ngāti Nanenane? Bay of Islands probably, Date unknown
  • 33 Te Toko Te Toko Te Rarawa Te Patutoka Bay of Islands probably, Date unknown
  • 34 Wiremu Tana Pāpāhia (Son of Pāpāhia, They probably signed in the Bay of Islands. Wiremu Tana Pāpāhia supported the treaty, and escorted the official party to Hokianga on 12 February 1840)
  • 35. ?
  • 36: Ngāniho Te Tai (Signed in the Bay of Islands on an unknown date in 1840)
  • 37 Te Toroihua Te Toroihua Ngāpuhi? Bay of Islands probably, Date unknown
  • 38 Kokeha Te Keha Ngāpuhi? Ngāti Toki?, Te Hikutū? Bay of Islands probably, Date unknown
  • 39 Wao Kowao or Howao Ngāti Toa? Ngāpuhi? Ngāti Te Rā? Bay of Islands probably, Date unknown
  • 40 Takurua Takurua Ngāpuhi Ngāti Korokoro, Ngāti Rangi Bay of Islands probably, Date unknown
  • 41 Te Hinaki Te Hīnaki Samuel? Ngāpuhi Ngāti Hau or Matahuruhuru Bay of Islands probably, Date unknown
  • 42 Te Totohu Te Totohu Ngāpuhi, Te Rarawa Ngāti Hau, Ngāi Tūpoto Bay of Islands probably, Date unknown
  • 43 Omanu Te Wunu Ōmanaia te whenua? or Te Totohu? Ngāpuhi?, Te Rarawa? Ngāti Hau?, Ngāi Tupoto Bay of Islands probably, Date unknown
  • 44 Nga manu Ngāmanu Ngāpuhi Ngāti Hau, Te Uri o Rorokai or Ngāti Kaharau Bay of Islands probably, Date unknown
  • 45 Hiro Hiro Ngāpuhi? Ngāti Tautahi? Bay of Islands probably, Date unknown
  • 46 Te Marama Te Mārama Ngāpuhi? Ngāti Tautahi? Bay of Islands probably, Date unknown
  • 47 Moe Ngaherehere Moenga-herehere Te Rarawa? Bay of Islands probably, Date unknown
  • 48 Mahu Mahu Ngāpuhi? Te Hikutū? Ngāi Tūpoto? Bay of Islands probably, Date unknown
  • 49 Wiremu Wuna Wiremu Wūna Ngāpuhi Ngāti Tama, Te Uri Māhoe Bay of Islands probably, Date unknown
  • 50 Te Tawaewae Te Tāwaewae Ngāti Wai Ngāti Manu Bay of Islands probably, Date unknown
  • 51 Wareumu Te Whareumu Ngāti Wai Ngāti Manu, Te Uri Karaka Bay of Islands probably, Date unknown
  • 52 Makoware Te Makoare Ngāpuhi Te Parawhau, Ngāti Rua-Ngaio Bay of Islands probably, Date unknown
  • 53 Te Ahu Te Ahu Parore Ngāpuhi Te Parawhau, Ngāti Rua-Ngaio Bay of Islands probably, Date unknown
  • 54 Tukupunga Tukupunga Ngāpuhi? Te Parawhau? Te Uriroroi? Ngāi Tāhuhu? Bay of Islands probably, Date unknown
  • 55 Hara Hara Ngāpuhi Te Uri-o-Te-Hāwato, Ngāti Rangi Waitangi, 6 February 1840
  • 56 Hakitara Hakitara Te Rarawa Waitangi, 6 February 1840
  • 57 Hawaitu Hawaitu Tāmati Ngāpuhi Te Uri-o-Te-Hāwato Waitangi, 6 February 1840
  • 58 Te Matatahi Te Matataki Ngāpuhi Te Kapotai Waitangi, 6 February 1840
  • 59 Rawiri Taiwhanga Rāwiri Taiwhanga Ngāpuhi Ngāti Tautahi, Te Uri-o-Hua, Te Uri Taniwha, Ngāti Kura, Te Uri-o-Ngongo Waitangi, 6 February 1840
  • 60 Paraara Paraara Ngāpuhi? Waitangi, 6 February 1840
  • 61 Ana Hamu Ana Hamu Ngāpuhi? Te Uri-o-Ngongo? Waitangi, 6 February 1840
  • 62 Hira Pure Te Hira Pure Ngāpuhi Te Uri-o-Hua, Te Uri Taniwha Waitangi, 6 February 1840
  • 63 Iwi Te Iwi Te Rarawa, Ngāpuhi? Ngāti Rangi, Te Urikapana Waitangi, 6 February 1840
  • 64 Wiorau Whiorau Ngāpuhi Te Whānau Rara, Ngāti Whānaurōia Waitangi, 6 February 1840
  • 65 Wiremu Whatipu Wiremu Whatipū Ngāpuhi Ngāti Whakaeke Waitangi, 6 February 1840
  • 66 Piripi Haurangi Piripi Haurangi Ngāpuhi Te Uri Taniwha Waitangi, 6 February 1840
  • 67 Pokai Riwhitete Pōkai Ngāpuhi Ngāti Rāhiri Waitangi, 6 February 1840
  • 68 Te Kauwata Te Kauwhata Ngāti Wai Waitangi, 6 February 1840
  • 69 Tuirangi Tuhirangi Ngāpuhi Te Matarahurahu, Ngāti Rāhiri, Ngāi Tawake Waitangi, 6 February 1840
  • 70 Hohepa Otene Hōhepa Te Ōtene Pura Ngāpuhi Te Uri Māhoe, Te Uri Kōpura, Ngāti Tama, Te Kohatutaka, Ngāpuhi Waitangi, 6 February 1840
  • 71 Hori Kingi Raumati Hōri Kīngi Raumati Ngāpuhi Ngāti Toro, Te Ngahengahe, Te Popoto Waitangi, 6 February 1840
  • 72 Tuhakuaha Tūwhakawaha Ngāpuhi Ngāi Tawake Waitangi, 6 February 1840
  • 73 Tawatanui Tawatanui Ngāpuhi?, Ngāti Wai? Te Kapotai? Ngāti Tautahi? Te Uri Taniwha? Bay of Islands, Date unknown
  • 74 Te Rawiti Te Rāwhiti Ngāpuhi? Te Uri-o-Hua? Bay of Islands, Date unknown
  • 75 Kuhanga Maihi Parāone Kawiti Ngāpuhi Ngāti Hine Bay of Islands, Date unknown
  • 76 Paraha Paraha Ngāti Wai? Ngāpuhi Ngāti Hine? Bay of Islands, Date unknown
  • 77 Tahua Tahua Hōri Ngāti Wai? Ngāti Manu, Te Uri Karaka Bay of Islands, Date unknown
  • 78 Te Puka Te Puka Ngāpuhi? Bay of Islands, Date unknown
  • 79 Te Koroiko Te Korohiko Ngāti Tūwharetoa Ngāti Te Rangiita Waitangi, 6 February 1840
  • 80 Iwikau Iwikau Te Heuheu Tūkino III Ngāti Tūwharetoa Ngāti Tūrumakina Waitangi, 6 February 1840
  • 81 Reweti Irikoe Rēweti Irikoe Ngāpuhi Ngāti Kuta Waimate North, 9–10 February 1840
  • 82 Ha Oara Ringa Patu Pāora Kīngī Patu Matekoraha Ngāpuhi Te Patukoraha? Waimate North, 9–10 February 1840
  • 83 Haupokia Haupōkia Ngāpuhi Ngāti Toro?, Ngāti Rangi? Waimate North, 9–10 February 1840
  • 84 Mohi Tahua Mohi Tahua Ngāpuhi Waimate North, 9–10 February 1840
  • 85 Kame Kutu Kame Kutu Ngāpuhi Waimate North, 9–10 February 1840
  • 86 Rangi Tuturua Rangi Tuturua Ngāpuhi Te Uri Taniwha Waimate North, 9–10 February 1840
  • 87 Hake Huke Ngāpuhi? Te Urikapana, Te Roroa, Ngāti Pou? Mangungu, 12 February 1840
  • 88 Reweri Rēwiri Te Tukiata Ngāpuhi Ngāti Korokoro? Mangungu, 12 February 1840
  • 89 Te Pana Te Pana Ruka Ngāpuhi Te Roroa Mangungu, 12 February 1840
  • 90 Hone Makinaihunga Hōne Makinaihunga Ngāpuhi Te Pōkare, Ngāti Rauawa Mangungu, 12 February 1840
  • 91 Pangari Pāngari Ngāpuhi Ngāti Hua, Te Waiariki, Patutaratara, Ngāti Whiu Mangungu, 12 February 1840
  • 92 Rangatira Pakanae? Rangatira Moetara Ngāpuhi Ngāti Korokoro, Te Hikutū, Ngāti Hau, Ngāi Tū Mangungu, 12 February 1840
  • 93 Tio Tio Te Rarawa, Ngāpuhi? Te Pouka, Ngāti Hau? Mangungu, 12 February 1840
  • 94 Karekare Karekare Ngāpuhi Te Uri-o-Hau? Ngāti Hau? Mangungu, 12 February 1840
  • 95 Tungarawa Tungarawa Ngāpuhi? Mangungu, 12 February 1840
  • 96 E Paka Paka Ngāpuhi? Ngāti Korokoro? Mangungu, 12 February 1840
  • 97 Ware Korero Te Wharekōrero Ngāpuhi? Mangungu, 12 February 1840
  • 98 Marupo Marupō Ngāpuhi Te Whānau Rara, Te Whānau Rongo, Matarahurahu, Ngāti Rāhiri, Ngāti Pou Mangungu, 12 February 1840
  • 99 Toto Toto Ngāpuhi Ngāti Korokoro Mangungu, 12 February 1840
  • 100 Toko Toko Ngāpuhi Ngāti Korokoro Mangungu, 12 February 1840
  • 101 E Po Pō Ngāpuhi Te Hikutū, Ngāti Kerewhati? Mangungu, 12 February 1840
  • 102 Piripi Ngaromotu Piripi Ngaromotu Ngāpuhi Ngāti Pākau, Ngāti Wharekawa Mangungu, 12 February 1840
  • 103 Wiremu Ramaka Wiremu Rāmeka Ngāpuhi Ngāti Pākau, Ngāti Wharekawa Mangungu, 12 February 1840
  • 104 Wiremu Patene Wiremu Pātene Ngāpuhi, Te Rarawa Te Uri-Kōpura, Te Urimāhoe, Ngāti Tama, Te Kohatutaka? Mangungu, 12 February 1840
  • 105 Manaihi Manaihi Ngāpuhi? Mangungu, 12 February 1840
  • 106 Paratene Paratene Ngāpuhi? Te Uri-o-Hua? Mangungu, 12 February 1840
  • 107 Te Hira Te Hira Te Rarawa? Mangungu, 12 February 1840
  • 108 Turau Wiremu Wāka Tūrau Ngāpuhi, Te Roroa? Ngāti Hao Mangungu, 12 February 1840
  • 109 Te Reti Te Reti Whatiia Te Rarawa, Ngāpuhi Ngāi Tūpoto Mangungu, 12 February 1840
  • 110 Kenana Kēnana Ngāpuhi? Mangungu, 12 February 1840
  • 111 Pero Pero Ngāpuhi Ngāi Tūpoto, Ngāti Pākau? Mangungu, 12 February 1840
  • 112 Te Uruti Te Urutī Te Rarawa, Ngāpuhi Ngai Tūpoto Mangungu, 12 February 1840
  • 113 Witikama Rewa Witikama Rewa Ngāpuhi? Mangungu, 12 February 1840
  • 114 Tira Tiro Ngāpuhi Ngāti Tama, Te Whānau Puku, Te Pōkare Mangungu, 12 February 1840
  • 115 Tipane Toro? / Tipa me Toro? Tīpene Te Toro? Tīpā and Toro? Ngāpuhi Te Kapotai?, Ngāti Toro? Mangungu, 12 February 1840
  • 116 Matiu Matiu Ngāpuhi Ngāti Tama, Te Uri-o-Rorokai, Te Uri-o-Ngongo? Mangungu, 12 February 1840
  • 117 Kaihu Kaihū Ngāpuhi Te Hikutū, Ngāti Kerewhati Mangungu, 12 February 1840
  • 118 Kaitoke Kaitoke Te Whakawai Ngāpuhi Te Hikutū Mangungu, 12 February 1840
  • 119 Hua Hua Te Rarawa, Ngāpuhi Ngāi Tūpoto Mangungu, 12 February 1840
  • 120 Kiri Kotiria Kiri Kotiria Ngāpuhi Te Hikutū Mangungu, 12 February 1840
  • 121 Tamati Hapimana Tāmati Hāpimana Ngāpuhi Ngāti Matakiri? Mangungu, 12 February 1840
  • 122 Te Kekeao Paratene Te Kēkēao Paratene Ngāpuhi Ngāti Matakiri, Te Uri Taniwha Mangungu, 12 February 1840
  • 123 Taonui Makoare Te Taonui Ngāpuhi Te Popoto Mangungu, 12 February 1840
  • 124 Daniel Kahika Rāniera Kahika Ngāpuhi Mangungu, 12 February 1840
  • 125 Abraham Tautoru Āperahama Taonui Ngāpuhi Te Popoto Mangungu, 12 February 1840
  • 126 Kaitoke Muriwhai Kaitoke Muriwai Ngāpuhi Te Hikutū, Ngāti Pare, Ngāti Kawhare? Te Popoto? Mangungu, 12 February 1840
  • 127 Te Naihi Te Naihi Ngāpuhi Ngāti Uru? Te Popoto? Mangungu, 12 February 1840
  • 128 Tahua Tahua Wiremu Hopihona Ngāpuhi? Te Popoto? Mangungu, 12 February 1840
  • 129 Te Tuhu Te Tuku Ngāpuhi Te Ihutai? Mangungu, 12 February 1840
  • 130 Ngaro Ngaro Ngāpuhi? Patupō, Ngāti Toro Mangungu, 12 February 1840
  • 131 Rawiri Mutu Rāwiri Mutu Ngāpuhi? Te Ihutai, Ngāti Whiu, Ngāti Hua, Te Uri Taniwha? Mangungu, 12 February 1840
  • 132 Wiremu Whangaroa Wiremu Whangaroa Ngāpuhi, Te Roroa Ngāti Pou Mangungu, 12 February 1840
  • 133 Timoti Takari Tīmoti Tākare Te Roroa Ngāti Pou Mangungu, 12 February 1840
  • 134 Hamiora Matangi Hāmiora Matangi Ngāpuhi Te Popoto? Mangungu, 12 February 1840
  • 135 Arama Hongi Arama Hongi Ngāpuhi Ngāti Uru Mangungu, 12 February 1840
  • 136 Haimona Tauranga Haimona Tauranga Ngāpuhi Ngāti Tama Mangungu, 12 February 1840
  • 137 Te Kure Kotoria Te Kure Kotiria Ngāpuhi? Ngāi Tū? Mangungu, 12 February 1840
  • 138 Heremaia Heremaia Te Kurī Ngāpuhi? Ngai Tū? Mangungu, 12 February 1840
  • 139 Pi Arama Karaka Pī Ngāpuhi Te Māhurehure Mangungu, 12 February 1840
  • 140 Repa Mango Repa Mangō Ngāpuhi? Matapungarehu? Mangungu, 12 February 1840
  • 141 Maunga Rongo Maunga Rongo Ngāpuhi? Ngāti Uru? Mangungu, 12 February 1840
  • 142 Wiremu Manu Wiremu Manu Ngapuhi? Mangungu, 12 February 1840
  • 143 Takahorea Takahorea Ngāpuhi Ngahengahe Mangungu, 12 February 1840
  • 144 Wakanau Kawau Ngāpuhi? Te Rarawa? Ngāti Hine? Mangungu, 12 February 1840
  • 145 Mohi Tawai Mohi Tāwhai Ngāpuhi Te Māhurehure, Te Uri Kaiwhare, Te Uri-o-te-Aho, Ngāi Tūpoto, Ngāti Hau Mangungu, 12 February 1840
  • 146 Timoti Mito Tīmoti Mito Ngāpuhi Te Kohatutaka Mangungu, 12 February 1840
  • 147 Hamiora Paikoraha Hāmiora Paikoraha Te Roroa Ngāti Pākau Mangungu, 12 February 1840
  • 148 Huna Tuheki Huna Tūheka Ngāpuhi Ngāti Pākau Mangungu, 12 February 1840
  • 149 Pero Pero Ngāpuhi? Mangungu, 12 February 1840
  • 150 Wiremu Kingi Wiremu Kīngi Ngāpuhi? Te Rarawa? Ngāti Rēhia? Ngāti Korokoro? Mangungu, 12 February 1840
  • 151 Wiremu Hoete Wiremu Hoete Ngāti Pāoa Karaka Bay, 4 March 1840
  • 152 Hokopa Hākopa Ngāti Pāoa Karaka Bay, 4 March 1840
  • 153 Te Awa Te Awa Ngāti Pāoa Karaka Bay, 4 March 1840
  • 154 Te Tapuru Te Tapuru Ngāti Pāoa Karaka Bay, 4 March 1840
  • 155 Te Titaha Te Tītaha Ngāti Pāoa Karaka Bay, 4 March 1840
  • 156 Kahu Kote Te Karamū Kahukoti Ngāti Pāoa Karaka Bay, 4 March 1840
  • 157 Ruinga Hōri Pōkai Te Ruinga Ngāti Pāoa Karaka Bay, 4 March 1840
  • 158 Hohepa Hōhepa Ngāti Pāoa Karaka Bay, 4 March 1840
  • 159 Pouroto Pātara Pouroto Ngāti Pāoa Karaka Bay, 4 March 1840
  • 160 Inoka Ēnoka Ngāti Pāoa Karaka Bay, 4 March 1840
  • 161 Hinaki Te Hīnaki Ngāti Pāoa Karaka Bay, 4 March 1840
  • 162 Keka Keha Ngāti Pāoa, Ngāti Naho Karaka Bay, 4 March 1840
  • 163 Paora Pāora Tūhaere?/Pāora Te Putu? Ngāti Whātua?/Ngāti Tamaterā?, Te Patukirikiri?, Ngāti Whanaunga? Karaka Bay, 4 March 1840
  • 164 Mohi Mohi Te Harere?/Mohi Te Ahi-ā-Te-Ngū? Ngāti Pāoa?/Ngāti Tamaoho? Te Ākitai? Karaka Bay, 4 March 1840
  • 165 Anaru Anaru Ngāti Pāoa? Karaka Bay, 4 March 1840
  • 166 Waitangi Waitangi Karaka Bay, 4 March 1840
  • 167 William Korokoro William Korokoro Ngāpuhi, Ngāti Wai, Te Parawhau Ngai Tāwake, Te Kapotai, Ngare Raumati Karaka Bay, 4 March 1840
  • 168: Nōpera Pana-kareao (Nōpera Pana-kareao signed on 28 April 1840 at Kaitāia. His wife Ereōnora signed at the same time.)
  • 169 Paora Ngaruwe Parāone Ngāruhe Te Aupōuri Kaitāia, 28 April 1840
  • 170 Wiremu Wirihana Wiremu Wirihana Te Rarawa? Kaitāia, 28 April 1840
  • 171 Rimu Rimu Te Rarawa? Kaitāia, 28 April 1840
  • 172 Himiona Tangata Himiona Tangata Te Rarawa? Kaitāia, 28 April 1840
  • 173 Matenga Paerata Mātenga Paerata Te Rarawa Te Patukoraha Kaitāia, 28 April 1840
  • 174 Rapata Wakahoho Rāpata Whakahoki Te Rarawa? Kaitāia, 28 April 1840
  • 175 Hare Popata Waha Hāre Pōpata Wāka Te Rarawa, Ngāti Kahu Kaitote, Te Patukoraha, Ngāi Taranga Kaitāia, 28 April 1840
  • 176 Tana Te Wheinga Taua Te Rarawa? Te Pātū Kaitāia, 28 April 1840
  • 177 Taitimu Wiki Taitimu Te Aupōuri Kaitāia, 28 April 1840
  • 178 Matiu Huhu Matiu Huhu Te Aupōuri, Te Rarawa Kaitāia, 28 April 1840
  • 179 Tokitahi Tokitahi Kaitāia, 28 April 1840
  • 180 Paratene Waiora Paratene Waiora Te Aupōuri Kaitāia, 28 April 1840
  • 181 Rapiti Rehurehu Rāpiti Rehurehu Te Rarawa Kaitāia, 28 April 1840
  • 182 Koroneho Pupu Koroneho Pūpū Kaitāia, 28 April 1840
  • 183 Piripi Raorao Piripi Raorao Kaitāia, 28 April 1840
  • 184 Kopa Kopa/Kapa Te Aupōuri Kaitāia, 28 April 1840
  • 185 Meinata Hongi Meinata Hongi Kaitāia, 28 April 1840
  • 186 Otopi Ōtopi Kaitāia, 28 April 1840
  • 187 Paetai Paetai Kaitāia, 28 April 1840
  • 188 Marama? / Maiapia? Mārama Te Rarawa? Ngāi Takoto? Kaitāia, 28 April 1840
  • 189 Paratene Karuhuri Paratene Karuhuri Kaitāia, 28 April 1840
  • 190 Tamati Pawau Tāmati Pāwau Kaitāia, 28 April 1840
  • 191 Rehana Teira Reihana Teira Te Rarawa? Te Patukoraha Kaitāia, 28 April 1840
  • 192 Watene Patonga Wātene Pātonga Kaitāia, 28 April 1840
  • 193 Wiremu Ngarae Wiremu Ngārae Kaitāia, 28 April 1840
  • 194 Hohepa Poutama Hōhepa Poutama Kaitāia, 28 April 1840
  • 195 Harematenga Kawa Hāre Mātenga Kawa Te Rarawa? Te Patukoraha? Kaitāia, 28 April 1840
  • 196 Kingi Kohuru Kīngi Kōhuru Kaitāia, 28 April 1840
  • 197 Matiu Tauhara Matiu Tauhara Te Rarawa, Ngāti Kahu, Te Roroa Kaitāia, 28 April 1840
  • 198 Hamiona Potaka Hāmiona Pōtaka Kaitāia, 28 April 1840
  • 199 Huwatahi Huatahi Hētaraka Ngāti Kurī? Kaitāia, 28 April 1840
  • 200 Marakae Mawae Marakai Māwai Kaitāia, 28 April 1840
  • 201 Utika Hu Utika Hu Kaitāia, 28 April 1840
  • 202 Hare Huru Hāre Huru Ngāti Kahu?, Te Aupōuri?, Ngāpuhi? Parapuwha Kaitāia, 28 April 1840
  • 203 Tamati Mutawa Tāmati Mūtawa Kaitāia, 28 April 1840
  • 204 Hauona Hauona/Hauora Kaitāia, 28 April 1840
  • 205 Tomo Tomo Kaitāia, 28 April 1840
  • 206 Puhipi Pūhipi Te Ripi Te Rarawa Te Pukepoto Kaitāia, 28 April 1840
  • 207 Ereōnora (Woman of mana who signed the Treaty of Waitangi on 28 April 1840 at Kaitāia. She signed opposite the signature of her husband, Nōpera Pana-kareao.)
  • 208 Poau Pōau/Pōari Te Māhanga Te Rarawa Te Pukepoto Kaitāia, 28 April 1840
  • 209 Rawiri Rāwiri Te Rarawa Kaitāia, 28 April 1840
  • 210 Kepa Waha Kepa Waha Kaitāia, 28 April 1840
  • 211 Koroniria Nuau Koroniria Nuau Kaitāia, 28 April 1840
  • 212 Ngare Ngare Kaitāia, 28 April 1840
  • 213 Hamiora Tawari Hāmiora Tāwari Kaitāia, 28 April 1840
  • 214 Witi Witi/Te Whiti Te Rarawa Kaitāia, 28 April 1840
  • 215 Ruanui Ruanui Kaitāia, 28 April 1840
  • 216 Haunui Haunui Kaitāia, 28 April 1840
  • 217 Kuri Kurī Te Aupōuri, Te Rarawa Kaitāia, 28 April 1840
  • 218 Kawaraki Kawaraki Kaitāia, 28 April 1840
  • 219 Rāwiri Awarau (Rangatira (chief) from Awanui, signed on 28 April 1840 at Kaitāia)
  • 220 Ru Rū Kaitāia, 28 April 1840
  • 221 Papanui Papanui Kaitāia, 28 April 1840
  • 222 Hakaraia Kohanga Hākaraia Kōhanga Kaitāia, 28 April 1840
  • 223 Kawaheitiki Kawaheitiki Kaitāia, 28 April 1840
  • 224 Pera Kamukamu Apera Kamukamu Kaitāia, 28 April 1840
  • 225 Karaka Kawau Karaka Te Kawau Te Rarawa Te Pātū Kaitāia, 28 April 1840
  • 226 Paora Hoi Pāora Te Hoi Kaitāia, 28 April 1840
  • 227 Himiona Waiuora Himiona Waeuone Kaitāia, 28 April 1840
  • 228 Aperahama Āperahama Morenui Te Rarawa Kaitāia, 28 April 1840
  • 229 Te Tara Te Tara Ngāpuhi, Ngāti Wai? Ngāti Manu Bay of Islands, Date unknown
  • 229 Te Tara Te Tara Ngāpuhi, Ngāti Wai? Ngāti Manu Bay of Islands probably, Date unknown
  • 230 Pihere Pīhere Ngāpuhi, Ngāti Wai? Ngāti Manu Bay of Islands, Date unknown
  • 230 Pihere Pīhere Ngāpuhi, Ngāti Wai? Ngāti Manu Bay of Islands probably, Date unknown
  • 231 Karamu Karamū Ngāti Pāoa Karaka Bay?, 9 July 1840
  • 232 Kupenga Te Kupenga Ngāti Pāoa Karaka Bay?, 9 July 1840
  • 233 Ngahuka Ngāhuka Ngāti Pāoa Karaka Bay?, 9 July 1840
  • 234 Te Rangi Te Rangi Ngāpuhi? Parapuwha? Karaka Bay?, 9 July 1840
  • 235 Nga Manu Ngāmanu Ngāti Pāoa Karaka Bay?, 9 July 1840
  • 236 Raro Manu Raro Manu Ngāti Pāoa Karaka Bay?, 9 July 1840
  • 237 Te Hangi Te Hangi Ngāti Pāoa Karaka Bay?, 9 July 1840
  • 238 Hake Hake Ngāpuhi Te Urikapana Russell, 5 August 1840
  • 239 Kanawa Kanawa Ngāpuhi Te Urikapana, Ngāti Hauata Russell, 5 August 1840
  • 240 Kaniwa Kauwa Russell, 5 August 1840
  • James Busby (helped draft the Treaty)
  • Agnes Busby (present at Waitangi)
  • Capt. Gilbert Mair, JP (present at Waitangi)
  • Bishop Jean Baptiste François Pompallier (present at Waitangi)
  • Edward Marsh Williams (translated the Treaty into Te Reo Māori using "Missionary Māori")
  • Rev. Henry Williams (translated the Treaty into Te Reo Māori using "Missionary Māori")

Sheet 2: The Manukau-Kāwhia Sheet

Sent to Captain William Symonds to get signatures around the Manukau Harbour. The only surviving copy with Colonial Secretary Willoughby Shortland’s signature.

  • 1 Te Kawau Āpihai Te Kawau Ngāti Whātua Te Taoū, Ngā Oho Manukau, 20 March 1840
  • 2 Te Tinana Ihikiera Te Tinana Ngāti Whātua Te Taoū Manukau, 20 March 1840
  • 3 Te Reweti Rēweti Tamahiki Ngāti Whātua Ngā Oho, Te Taoū Manukau, 20 March 1840
  • 4 Rawiri Rāwiri Waikato Ngāti Māhanga Kāwhia, 28 April 1840
  • 5 Te Kanawa Te Kanawa Waikato, Ngāti Maniapoto Ngāti Mahuta, Ngāti Naho, Ngāti Hine Kāwhia, 21 May 1840
  • 6 Tariki Tariki Waikato, Ngāti Maniapoto Kāwhia, 21 May 1840
  • 7 Haupokia Haupōkia Te Pakaru Ngāti Maniapoto, Ngāti Apakura Ngāti Urunumia Kāwhia, 21 May 1840
  • 8 Te Waru Kīngi Hōri Te Waru Ngāti Maniapoto Ngāti Te Apakura Kāwhia, 25 May 1840
  • 9 Taunui Taonui Hīkaka Waikato, Ngāti Maniapoto Ngāti Rōra Kāwhia, 15 June 1840
  • 10 Hone Waitere Te Aoturoa Hōne Waitere Te Aoturoa Waikato Ngāti Te Wehi, Ngāto Paiaka Kāwhia, 15 June 1840
  • 11 Te Matenga, Te Wahapu Te Mātenga Te Wahapū Ngāti Maniapoto Ngāti Hikairo ki Kāwhia Kāwhia, 15 June 1840
  • 12 Ngamotu Ngāmotu Ngāti Maniapoto Kāwhia, 27 August 1840
  • 13 Warekaua Wharekawa Waikato? Kāwhia, 3 September 1840

Sheet 3: The Waikato-Manukau Sheet

Sent to Missionary Robert Maunsell, the only English-language copy known to have been circulated.

  • 1 Paengahuru Paengahuru Waikato, Ngāti Maniapoto Ngāti Tipā, Ngāti Tāhinga Waikato Heads, Late March or early April 1840
  • 2 Kiwi Ngarau Kiwi Ngārau Waikato Ngāti Tahinga Waikato Heads, Late March or early April 1840
  • 3 Te Paki Hōne Wētere Te Paki Waikato Ngāti Ngaungau Waikato Heads, Late March or early April 1840
  • 4 Ngapaka Ngāpaka Waikato Ngāti Tipā Waikato Heads, Late March or early April 1840
  • 5 Kukutai Kūkūtai Waikato Ngāti Tipā Waikato Heads, Late March or early April 1840
  • 6 Te Ngoki Te Ngohi Ngāti Maniapoto, Ngāti Raukawa Waikato Heads, Late March or early April 1840
  • 7. Paora Muriwhenua, (N/Haua) Muriwhenua signed the Waikato-Manukau sheet of the Treaty of Waitangi in late March or early April 1840 at Waikato Heads.
  • 8 Te Pakaru Nuitone Haupōkia Te Pakaru Ngāti Maniapoto Ngāti Apakura, Ngāti Urunumia Waikato Heads, Late March or early April 1840
  • 9 Waraki Nūtoni Te Waraki Ngāti Maniapoto Waikato Heads, Late March or early April 1840
  • 10 Kiwi (Te Roto) Kiwi Te Roto Waikato Ngāti Māhuta Waikato Heads, Late March or early April 1840
  • 11 Te Paerata Te Paerata Waikato Ngāti Pou Waikato Heads, Late March or early April 1840
  • 12 Te Katipa Te Kātipa Te Awarahi Waikato Ngāti Te Ata, Ngāti Pou Waikato Heads, Late March or early April 1840
  • 13 Maikuku Maikūkū Waikato Ngāti Te Ata Waikato Heads, Late March or early April 1840
  • 14 Aperahama Ngakainga Āperahama Ngākāinga Waikato Ngāti Te Ata, Ngāti Te Uringahu Waikato Heads, Late March or early April 1840
  • 15 Hoana Riutoto Hoana Riutoto Waikato Ngāti Mahuta Waikato Heads, Late March or early April 1840
  • 16 Te Wairakau Te Wairākau Waikato Ngāti Te Ata Waikato Heads, Late March or early April 1840
  • 17 Hako Hakiwaka Waikato Ngāti Te Wehi Waikato Heads, Late March or early April 1840
  • 18 Wiremu Te Awa-i-taia Wiremu Nēra Te Awa-i-tāia Waikato Ngāti Māhanga Waikato Heads, Late March or early April 1840
  • 19 Tuneu Ngawaka Tūnui Ngāwaka Waikato Ngāti Tāhinga Waikato Heads, Late March or early April 1840
  • 20 Kemura Wareroa Kāmura Whareroa Waikato Ngāti Tāhinga Waikato Heads, Late March or early April 1840
  • 21 Pohepohe, N/Haua Pohepohe signed the Waikato-Manukau sheet of the Treaty of Waitangi at the end of March or beginning of April 1840 at Waikato Heads. The Ngāti Hauā rangatira (chief) was visiting Waikato from Matamata, where the rest of his tribe had refused to sign.
  • 22 Pokawa Rawhirawhi Pōkawa Rawhirawhi Ngāti Hauā Waikato Heads, Late March or early April 1840
  • 23 Te Puata Te Pūata Waikato Ngāti Ruru Waikato Heads, Late March or early April 1840
  • 24 Te Mokorau Te Mokoroa Waikato Ngāti Ruru Waikato Heads, Late March or early April 1840
  • 25 Pungarehu Pungarehu Waikato Ngāti Apakura Waikato Heads, Late March or early April 1840
  • 26 Pohotukia Pohotukia Waikato Ngāti Apakura Waikato Heads, Late March or early April 1840
  • 27 Te Keha Te Keha Waikato Ngāti Naho Waikato Heads, Late March or early April 1840
  • 28 Te Wharepu Pene Te Wharepū Waikato Ngāti Hine Waikato Heads, Late March or early April 1840
  • 29 Te Kanawa Te Kanawa Waikato, Ngāti Maniapoto Ngāti Mahuta, Ngāti Naho, Ngāti Hine Waikato Heads, Late March or early April 1840
  • 30 Te Whata Te Whata Waikato Ngāti Tīpā Waikato Heads, Late March or early April 1840
  • 31 Ngawaka (Te Ao) Ngāwaka Te Ao-o-te-rangi Waikato Ngāti Hourua Waikato Heads, Late March or early April 1840
  • 32 Peehi Pēhi Waikato Ngāti Ruru Waikato Heads, Late March or early April 1840
  • 33 Wiremu Ngawaro Wiremu Ngāwaro Waikato, Te Wai-o-Hua Ngāti Te Ata Manukau Harbour, 26 April 1840
  • 34 Hone Kingi Hōne Kīngi Waikato Ngāti Te Ata Manukau Harbour, 26 April 1840
  • 35 Ko te ta Wha Te Tawhā Waikato Ngāti Te Ata Manukau Harbour, 26 April 1840
  • 36 Tamati Tāmati Ngāpora Waikato Ngāti Mahuta, Ngāti Te Ata Manukau Harbour, 26 April 1840
  • 37 Rabata Waiti Rāpata Waiti Waikato Ngāti Te Ata Manukau Harbour, 26 April 1840
  • 38 Te Awarahi Te Kātipa Te Awarahi Waikato Ngāti Te Ata, Ngāti Pou Manukau Harbour, 26 April 1840
  • 39 Rehurehu Rehurehu Waikato? Manukau Harbour, 26 April 1840

Sheet 4: The Printed Sheet

The Waikato copy is the only surviving printed sheet. It was one of 200 copies of the Maori text printed in Paihia on 17 February 1840.

  • 1 Te Uira Te Uira Waikato Ngāti Pou Waikato, Date unknown
  • 2 Ngahu Ngāhu Waikato Ngāti Pou Waikato, Date unknown
  • 3 Rahiri Rāhiri Waikato Ngāti Mariu? Waikato, Date unknown
  • 4 Te Noke Te Moke Waikato Ngāti Te Wehi Waikato, Date unknown
  • 5 Te Wera Te Wera Waikato Ngāti Mariu? Waikato, Date unknown

Sheet 5: The Tauranga Sheet

Sent to missionary Archid. Alfred Nesbit Brown in Tauranga who did not witness the signatures on it due to his eye disease. Rev. Henry Williams carried this treaty sheet on board the small schooner Ariel. Ref: The Treaty of Waitangi in Tauranga: Te Tiriti o Waitangi ki Tauranga Moana by Debbie McCauley.

Sheet 6: The Bay of Plenty (Fedarb) Sheet

On which missionary James Stack forged Hobson’s signature. James Williamson Fedarb carried this sheet aboard his trading schooner Mercury. When returned to Hobson he did not seem to mind that his signature had been forged - he was just happy to have obtained more signatures to the Treaty.

  • 1 Tautoru Tauātoru Te Whakatōhea Ngāi Tamahaua, Ngāti Ngahere Ōpōtiki, 27-28 May 1840
  • 2 Takahi Te Takahiao Te Whakatōhea Te Ūpokorehe Ōpōtiki, 27-28 May 1840
  • 3 Aporotanga Te Āporotanga Te Whakatōhea Ngāti Rua Ōpōtiki, 27-28 May 1840
  • 4 Rangimatanuku Rangimātānuku Te Whakatōhea Ngāti Rua Ōpōtiki, 27-28 May 1840
  • 5 Rangihaerepo Rangihaerepō Te Whakatōhea Te Ūpokorehe, Ngāi Tamahaua Ōpōtiki, 27-28 May 1840
  • 6 Ake Wī Akeake Te Whakatōhea Te Ūpokorehe Ōpōtiki, 27-28 May 1840
  • 7 Wakiia Wakiia Te Whakatōhea Ōpōtiki, 27-28 May 1840
  • 8 Putiki Pūtiki Ngāi Tai Tōrere, 11 June 1840
  • 9 Rangihuataki Rangihuatahi Ngāi Tai Tōrere, 11 June 1840
  • 10 Haupururangi Te Aopururangi Te Whānau-a-Apanui Te Whānau-a-Te Ehutu Te Kaha, 14 June 1840
  • 11 Hahiwaru Te Ahiwaru Te Whānau-a-Apanui Te Whānau-a-Te Ehutu Te Kaha, 14 June 1840
  • 12 Haomarama Te Aomārama Te Whānau-a-Apanui Te Whānau-a-Te Ehutu, Ngāti Rahiri? Te Kaha, 14 June 1840
  • 13 Warau Te Wharau Te Whānau-a-Apanui Te Whānau-a-Te Ehutu Te Kaha, 14 June 1840
  • 14 Na Taku Nā Taku Ngāi Tai? Tōrere, 14 June 1840
  • 15 Tautari Tautari Ngāti Awa Ngāti Pūkeko, Ngāti Tonu Whakatāne, 16 June 1840
  • 16 Mokai Mōkai Ngāti Awa? Ngāti Pūkeko? Whakatāne, 16 June 1840
  • 17 Mato Mato Ngāti Awa? Whakatāne, 16 June 1840
  • 18 Tarawatewate Tuarāwhati Ngāti Awa? Whakatāne, 16 June 1840
  • 19 Tunui Tūnui Ngāti Awa Ngāti Pūkeko Whakatāne, 16 June 1840
  • 20 Taupiri Taupiri Ngāti Awa Ngāti Pūkeko? Whakatāne, 16 June 1840
  • 21 Haukakawa Haukākawa Ngāti Awa? Whakatāne, 16 June 1840
  • 22 Piariari Pīariari Ngāti Awa? Whakatāne, 16 June 1840
  • 23 Matatehokia Matatēhokia Ngāti Awa? Whakatāne, 16 June 1840
  • 24 Rewa Rewa Ngāti Awa? Whakatāne, 16 June 1840
  • 25 Tupara Tūpara Ngāti Awa? Ngāti Pūkeko? Whakatāne, 16 June 1840
  • 26 Mokai Mōkai Ngāti Awa? Ngāti Pūkeko? Whakatāne, 16 June 1840
  • Witness: James Williamson Fedarb

Sheet 7: The Herald (Bunbury) Sheet

Major Thomas Bunbury, carried this treaty sheet written on parchment on board HMS Herald.

  • 1 Te Horeta te Taniwha Te Hōreta Te Taniwha Ngāti Whanaunga Te Mateawa Coromandel, 4 May 1840
  • 2 Kitahi Kītahi Te Taniwha Ngāti Whanaunga, Ngāti Pāoa Te Mateawa Coromandel, 4 May 1840
  • 3 Puakanga Puakanga Ngāti Whanaunga? Coromandel, 4 May 1840
  • 4 Hauauru Hauāuru Ngāti Pāoa, Ngāti Whanaunga Coromandel, 4 May 1840
  • 5 Purahi Te Pūnahi Ngāti Maru Mercury Island, 7 May 1840
  • 6 Ngataiaepa Ngātaiāepa Ngāti Pāoā Te Rapupō Mercury Island, 7 May 1840
  • 7 Iwikau Iwikau Ngāi Tahu Ngāti Rangiāmoa Akaroa, 30 May 1840
  • 8 John Love Hone Tīkao Ngāi Tahu Ngāi Te Kahukura, Ngāi Tūāhuriri Akaroa, 30 May 1840
  • 9 John Touwaick Hone Tūhawaiki Ngāi Tahu, Ngāti Mamoe Ngāti Ruahikihiki Ruapuke, 10 June 1840
  • 10 Kaikoura Kaikoura Whakatau Ngāi Tahu Ruapuke, 10 June 1840
  • 11 Taiaroa/Tararoa Te Matenga Taiaroa Ngāi Tahu Ruapuke, 10 June 1840
  • 12 John Karitai Hone Karetai Ngāi Tahu Ngāti Ruahikihiki, Ngāi Te Kahukura, Ngāi Tūāhuriri, Ngāti Hinekura Otago Heads, 13 June 1840
  • 13 Korako Kōrako Ngāi Tahu Ngāi Tūāhuriri, Ngāti Huirapa Otago Heads, 13 June 1840
  • 14 Maui Pu Māui Pū Ngāti Toa? Cloudy Bay, 17 June 1840
  • 15 Eka Hare Eka Hare Ngāti Toa? Cloudy Bay, 17 June 1840
  • 16 Puke Puke Ngāti Toa? Cloudy Bay, 17 June 1840
  • 17 Nohorua Nohorua Ngāti Toa Ngāti Kimihia? Cloudy Bay, 17 June 1840
  • 18 Waiti Te Whāiti Ngāti Toa? Cloudy Bay, 17 June 1840
  • 19 Te Wi Riwai Matene Te Wi/Mātene Te Whiwhi? Ngāti Toa? Ngāti Tama? Cloudy Bay, 17 June 1840
  • 20 Te Kanai Te Kanae Ngāti Toa Ngāti Awhai-a-Te-Hau? Cloudy Bay, 17 June 1840
  • 21 Pukeko Pūkeko Ngāti Toa? Cloudy Bay, 17 June 1840
  • 22 Kaikoura Kaikoura Ngāti Toa? Cloudy Bay, 17 June 1840
  • 23 Te Rauparaha Te Rauparaha Ngāti Toa Ngāti Rārua, Ngāti Rākau, Ngāti Kimihia Mana Island, 19 June 1840
  • 24 Rangihaeata Te Rangihaeata Ngāti Toa Ngāti Kimihia, Ngāti Te Maunu, Ngāti Kōata, Ngāti Rārua, Ngāti Rākau Mana Island, 19 June 1840
  • 25 Te Hapuku Te Hāpuku (Te Ikanui-o-te-moana) Ngāti Te Whatu-i-āpiti, Ngāti Kahungunu Ngāti Te Rangi-ko-ia-anake Hawke's Bay, 24 June 1840
  • 26 Waikato Waikato Ngāti Kahungunu Ngāti Te Whatu-i-apiti Hawke's Bay, 24 June 1840
  • 27 Mahikai Harawira Mahikai Ngāti Kahungunu, Ngāti Te Whatu-i-apiti Hawke's Bay, 24 June 1840

Sheet 8: The Cook Strait (Henry Williams) Sheet

Rev. Henry Williams carried this treaty sheet on board the small schooner Ariel.

  • 1 Tuarau Tuarau Te Āti Awa Ngāti Tāwhirikura Port Nicholson, 29 April 1840
  • 2 Te Hiko-o-te-rangi Te Hiko-o-te-rangi Ngāti Toa, Te Āti Awa Ngāti Rārua, Ngāti Te Manu Port Nicholson, 29 April 1840
  • 3 Tungia Tūngia Ngāti Toa Ngāti Te Maunu Port Nicholson, 29 April 1840
  • 4. [Kahe Te Rau-o-te-rangi Nicholl Kahe Te Rau-o-te-rangi
  • 5 Te Ware Pouri Te Wharepōuri Te Āti Awa Ngāti Tāwhirikura Port Nicholson, 29 April 1840
  • 6 Matangi Matangi Te Āti Awa Ngāti Te Whiti, Ngāti Tāwhirikura, Ngāti Hāmua, Ngāti Mutunga Port Nicholson, 29 April 1840
  • 7 Te Tarenga Kuri Te Kāeaea / Taringakurī Ngāti Tama Ngāti Wai Port Nicholson, 29 April 1840
  • 8 Te Whakakeko Noa Te Whakakeko Ngāti Tama Port Nicholson, 29 April 1840
  • 9 Porutu Te Rīrā Pōrutu Te Āti Awa Ngāti Hāmua, Pūhoromanga, Te Matehou Port Nicholson, 29 April 1840
  • 10 Ngatata Ngātata-i-te-rangi Te Āti Awa, Taranaki Ngāti Te Whiti Port Nicholson, 29 April 1840
  • 11 Te Puakawe Wiremu Kīngi Te Puakawe Te Āti Awa Te Matehou? Port Nicholson, 29 April 1840
  • 12 Napuna Mohi Ngāponga Taranaki Ngāti Haumia Port Nicholson, 29 April 1840
  • 13 Wairarapa Wiremu Kīngi Wairarapa Te Āti Awa Te Matehou Port Nicholson, 29 April 1840
  • 14 Mohiroa Te Ropiha Moturoa Te Āti Awa Te Matehou Port Nicholson, 29 April 1840
  • 15 Te Tute Hōne Tūtenuku? Te Āti Awa? Ngāti Tāwhirikura? Port Nicholson, 29 April 1840
  • 16 Ingo Takata Ingo Te Āti Awa Te Matehou Port Nicholson, 29 April 1840
  • 17 Paka Pamarihi Paka? / Wī Hape Pākau? Te Āti Awa? Ngāti Tāwhirikura? Port Nicholson, 29 April 1840
  • 18 Te Wakatauranga Te Whakatauranga Ngāti Tama Port Nicholson, 29 April 1840
  • 19 Hore Hōri Pakihi Ngāti Tama Ngāti Rangi, Ngāti Rongonui Port Nicholson, 29 April 1840
  • 20 Pani Pani Wharetītī Ngāti Tama Ngāti Rongonui Port Nicholson, 29 April 1840
  • 21 Rawi Aperahama Rawi Ngāti Tama Port Nicholson, 29 April 1840
  • 22 Kopiri Hōhepa Kōpiri Te Āti Awa Te Matehou Port Nicholson, 29 April 1840
  • 23 Wanga Rota Whanganga Ngāti Tama Port Nicholson, 29 April 1840
  • 24 Ngapapa Ngāpapa Te Kēpa Ngāti Tama Port Nicholson, 29 April 1840
  • 25 Reihana Reweti Reihana Rēweti Te Āti Awa Port Nicholson, 29 April 1840
  • 26 Patuhiki Hōne Wētere Tuhata Te Patuhiki Te Āti Awa, Ngāti Toa Ngāti Kaitangata, Ngāti Tūaho Port Nicholson, 29 April 1840
  • 27 Te Huka Te Huka Te Arawa Port Nicholson, 29 April 1840
  • 28 Te Kahu Hoani Te Iwikāhu Te Āti Awa Te Matehou Port Nicholson, 29 April 1840
  • 29 Kopeka Harawira Kōpeka Te Āti Awa Ngāti Tāwhirikura Port Nicholson, 29 April 1840
  • 30 Rerewa Hōhepa Rerewa Te Āti Awa Ngāti Tawhirikura Port Nicholson, 29 April 1840
  • 31 Te Puni Hōniana Te Punikōkopu Te Āti Awa Ngāti Te Whiti, Ngāti Tāwhirikura Port Nicholson, 29 April 1840
  • 32 Tuhatu Tūhoto Moengarangātira Te Ati Awa Ngāti Tāwhirikura Port Nicholson, 29 April 1840
  • 33 Pakewa Pākewa Te Āti Awa Puketapu? Port Nicholson, 29 April 1840
  • 34 Popuka Popukā Makere Te Āti Awa Ngāti Te Whiti, Ngāti Tawhirikura Port Nicholson, 29 April 1840
  • 35 Toheroa Te Manutoheroa Te Āti Awa Ngāti Kōmako ki Puketapu, Ngāti Hinerauhuia Queen Charlotte Sound, 4-5 May 1840
  • 36 Rewa Tāmati Wairuakīngi Ngārewa Te Āti Awa Ngāti Hinetuhi Queen Charlotte Sound, 4-5 May 1840
  • 37 Watino Rāwiri Whātino Te Āti Awa Ngāti Mahanga, Ngāti Pōtaka Queen Charlotte Sound, 4-5 May 1840
  • 38 Te Tupe Eruini Te Tupe-o-Tū Te Āti Awa Ngāti Rāhiri Queen Charlotte Sound, 4-5 May 1840
  • 39 Tiaho Te Teira Tīaho Te Āti Awa Queen Charlotte Sound, 4-5 May 1840
  • 40 Tikaukau Tīkaukau Ngāti Tama? Queen Charlotte Sound, 4-5 May 1840
  • 41 Te Orakaka Te Orakaka Queen Charlotte Sound, 4-5 May 1840
  • 42 Tuterapouri Tū-te-rangi-pōuri Taranaki Ngāti Ruanui? Queen Charlotte Sound, 4-5 May 1840
  • 43 Te Tirarau Kukupa
  • 44 Ngaoranga Ngāoranga Te Āti Awa, Ngāti Toa Queen Charlotte Sound, 4-5 May 1840
  • 45 Hone Hōne Pumipi Te Rau Te Āti Awa Ngāti Te Whiti, Manukorihi Queen Charlotte Sound, 4-5 May 1840
  • 46 Inana Pāora Kīngi Hīnana Ngāti Rārua? Queen Charlotte Sound, 4-5 May 1840
  • 47 Kaparangi Kaparangi Te Āti Awa Ngāti Rāhiri Queen Charlotte Sound, 4-5 May 1840
  • 48 Tapotuku Tapotuku Queen Charlotte Sound, 4-5 May 1840
  • 49 Huriwenua Huriwhenua Te Āti Awa Ngāti Rāhiri Queen Charlotte Sound, 4-5 May 1840
  • 50 Taukina Pāora Taukina Te Āti Awa Ngāti Rahiri Queen Charlotte Sound, 4-5 May 1840
  • 51 Iwikau Pītama Te Iwikau Te Āti Awa Queen Charlotte Sound, 4-5 May 1840
  • 52 Punga Wiremu Te Punga Te Āti Awa Ngāti Rāhiri Queen Charlotte Sound, 4-5 May 1840
  • 53 Te Rangowaka Pirika Te Rangowaka Queen Charlotte Sound, 4-5 May 1840
  • 54 Nga Kirikiri Ngākirikiri Queen Charlotte Sound, 4-5 May 1840
  • 55 Potiki Wiremu Pōtiki? Pūtiki? Queen Charlotte Sound, 4-5 May 1840
  • 56 Nga Taraheke Ngātaraheke Queen Charlotte Sound, 4-5 May 1840
  • 57 Anara Ānaru Queen Charlotte Sound, 4-5 May 1840
  • 58 Pikau Tāmati Pīkauterangi Ngāti Mutunga, Ngāti Toa Ngāti Kurī, Ngāti Maunu Queen Charlotte Sound, 4-5 May 1840
  • 59 Te Uapiki Hoani Ropiha Te Uapiki Te Āti Awa Queen Charlotte Sound, 4-5 May 1840
  • 60 Maru Maru Te Āti Awa? Queen Charlotte Sound, 4-5 May 1840
  • 61 Karaka Ngākaraka Queen Charlotte Sound, 4-5 May 1840
  • 62 Te Wetu Te Whetū Ngāti Koata, Ngāti Raukawa Ngāti Rākaupakupaku Rangitoto, 11 May 1840
  • 63 Pari Pari Ngāti Koata Rangitoto, 11 May 1840
  • 64 Taropiko Tarapiko Ngāti Koata Rangitoto, 11 May 1840
  • 65 Te Patete Turi Te Pātete Ngāti Koata Ngāti Rakaupakapaka Rangitoto, 11 May 1840
  • 66 Te Rangiahua Te Rangiāhua Ngāti Koata Rangitoto, 11 May 1840
  • 67 Tahanui Tahanui Ngāti Koata Rangitoto, 11 May 1840
  • 68 Orokaka Orokaka Ngāti Koata Rangitoto, 11 May 1840
  • 69 Toitoi Toitoi Ngāti Koata Rangitoto, 11 May 1840
  • 70 Te Muko Matiu Te Mako Ngāti Koata Rangitoto, 11 May 1840
  • 71 Te Ipukohu Te Ipukohu Ngāti Koata Rangitoto, 11 May 1840
  • 72 Te Tihi Hoani Te Tihi Tāwhirikura Ngāti Koata Rangitoto, 11 May 1840
  • 73 Huia Huia Ngāti Koata Rangitoto, 11 May 1840
  • 74 Nukumai Nukumai Ngāti Koata Rangitoto, 11 May 1840
  • 75 Te Rauparaha Te Rauparaha Ngāti Toa Ngāti Kimihia Kapiti?, 14 May 1840
  • 76 Katu Tāmihana Te Rauparaha Ngāti Toa Ngāti Kimihia Kapiti?, 14 May 1840
  • 77 Te Wiwi Hēnare Mātene Te Whiwhi-o-te-Rangi Ngāti Raukawa Ngāti Huia, Ngāti Kikopiri Kapiti?, 14 May 1840
  • 78 Te Rangi "Kuini Wikitoria" Topeora
  • 79 Te Ruru Āperahama Te Ruru Ngāti Raukawa Ngāti Huia, Ngāti Kikopiri Ōtaki?, 19 May 1840
  • 80 Matia Te Mātenga Te Mātia Ngāti Raukawa Ngāti Pare Ōtaki?, 19 May 1840
  • 81 Kiharoa Kiharoa Ngāti Raukawa Ngāti Pare, Ngāti Huia Ōtaki?, 19 May 1840
  • 82 Te Puke Kīngi Hōri Te Puke-ki-Mahauariki Ngāti Raukawa Ngāti Pare, Ngāti Waihurehia Ōtaki?, 19 May 1840
  • 83 Toremi Horomona Toremi Ngāti Raukawa, Rangitāne Ngāti Kahorotetini Ōtaki?, 19 May 1840
  • 84 Te Ahoaho Kīngi Te Ahoaho Ngāti Raukawa Ngāti Maiōtaki Ōtaki?, 19 May 1840
  • 85 Tahurangi Ihākara Tukumaru Ngāti Raukawa Ngāti Ngārongo Ōtaki?, 19 May 1840
  • 86 Kehu Te Kehu (Te Whetū-o-te-ao ) Te Āti Awa Ōtaki?, 19 May 1840
  • 87 Te Hakeke Kāwana Te Hūnia Hākeke Ngāti Apa, Ngāti Kauae, Ngāti Tauira, Ngāti Rangitumoana, Rangitāne, Muaūpoko Ngāti Kura, Ngāti Kitohu, Ngāti Maikuku, Ngāti Pouwhenua, Ngā Ariki, Ngāi Tapuiti Tawhirihoe, 21 May 1840
  • 88 Taumaru Hāmuera Te Raikōkiritia Taumaru Ngāti Apa Ngāti Tauira, Ngāti Rangiwhakapou, Ngāti Rakei Tawhirihoe, 21 May 1840
  • 89 Mahi Mohi Mahi Ngāti Apa Ngāti Tauira, Ngāti Rangiwaho, Ngā Potiki, Ngāti Rangiwhakaturia Tawhirihoe, 21 May 1840
  • 90 Te Ota Wi Te Ota Rangitāne, Ngāti Kahungunu Ngāi Te Upokoiri, Te Paneira Manawatū, 26 May 1840
  • 91 Paturoa Rāwiri Paturoa Rangitāne, Ngāti Kahungunu Ngāti Hauiti, Ngāi Te Upokoiri, Te Paneiri, Ngāti Hinemanu Manawatū, 26 May 1840
  • 92 Te Tohe Te Tohe Ngāi Te Upokoiri? Manawatū, 26 May 1840
  • 93 Te Wetu Te Whetū Ngāti Raukawa Ngāti Te Ihi Ihi, Ngāti Kauwhata Manawatū, 26 May 1840
  • 94 Tauheke Ihaia Taueki Muaūpoko Manawatū, 26 May 1840
  • 95 Pakau Wi Hape Pākau Te Āti Awa Ngāti Te Whiti, Ngāti Tawhirikura, Ngāti Te Waiponga Manawatū, 26 May 1840
  • 96 Witiopai Whitiopai Ngāti Raukawa Manawatū, 26 May 1840
  • 97 Rere tauwangawanga Te Rere-tā-whangawhanga Te Āti Awa Manukorihi Waikanae, 16 May 1840
  • 98 Witi Wiremu Kīngi Te Rangitāke Te Āti Awa Ngāti Kura, Ngāti Mutunga Waikanae, 16 May 1840
  • 99 Te Patukekeno Te Patu-kēkino Te Āti Awa? Waikanae, 16 May 1840
  • 100 Ngaraurekau Ngā-raurēkau Te Āti Awa? Waikanae, 16 May 1840
  • 101 Te Heke Te Heke Te Āti Awa Patupo Waikanae, 16 May 1840
  • 102 Tuamane Tuainane Te Āti Awa Waikanae, 16 May 1840
  • 103 Ngapuke Ngāpuke / Ngāpaki Te Āti Awa? Ngāti Raukawa? Waikanae, 16 May 1840
  • 104 Te Patukakariki Wiremu Te Patu-kākāriki Te Āti Awa, Ngāti Toa? Ngāti Tuaho, Ngāti Tihina? Waikanae, 16 May 1840
  • 105 Ngakaue Ngākanae? Waikanae, 16 May 1840
  • 106 Pukerangiora Puke-rangiora Waikanae, 16 May 1840
  • 107 Kukutai Paora Kūkūtai Te Āti Awa? Waikanae, 16 May 1840
  • 108 Koinaki Koinaki Te Āti Awa? Waikanae, 16 May 1840
  • 109 Raranga Raranga Te Āti Awa? Waikanae, 16 May 1840
  • 110 Hohepa Matahau Matahau Ngāti Raukawa Waikanae, 16 May 1840
  • 111 Kiha Kiha Te Āti Awa? Waikanae, 16 May 1840
  • 112 Hiangarere Hiangarere Te Āti Awa Waikanae, 16 May 1840
  • 113 Hurerua Urerua? Te Āti Awa? Waikanae, 16 May 1840
  • 114 Te Wehi Te Wehi Te Āti Awa? Waikanae, 16 May 1840
  • 115 Pehi Pēhi Te Āti Awa? Waikanae, 16 May 1840
  • 116 Ketetakere Kete-takere Te Āti Awa? Waikanae, 16 May 1840
  • 117 Te Anaua Hōrī Kīngi Te Anaua Te Āti Haunui-a-Pāpārangi Ngāti Ruaka Whanganui, 23 May 1840
  • 118 Tawito Kāwana Pitiroi Paipai Te Āti Haunui-a-Pāpārangi Ngāti Ruaka Whanganui, 23 May 1840
  • 119 Te Mawae Te Māwae Te Āti Haunui-a-Pāpārangi Ngāti Ruaka Whanganui, 23 May 1840
  • 120. Rere-o-maki
  • 121 Te Tauri Wiremu Eruera Te Tauri Ngāti Te Rangi-ita, Ngāti Tūwharetoa, Te Āti Haunui-a-Pāpārangi Whanganui, 23 May 1840
  • 122 Rore Rore Te Āti Haunui-a-Pāpārangi? Whanganui, 23 May 1840
  • 123 Turoa Te Peehi Tūroa Te Āti Haunui-a-Pāpārangi Whanganui, 23 May 1840
  • 124 Taka Taka Te Āti Haunui-a-Pāpārangi? Whanganui, 23 May 1840
  • 125 Kurawatiia Kurawatiia Te Āti Haunui-a-Pāpārangi? Whanganui, 23 May 1840
  • 126 Te Rangiwakarurua Te Rangiwhakarurua Te Āti Haunui-a-Pāpārangi Whanganui, 23 May 1840
  • 127 Uripo Uripō Te Āti Haunui-a-Pāpārangi? Whanganui, 31 May 1840
  • 128 Te Hiko Te Hiko-o-te-rangi Te Āti Haunui-a-Pāpārangi? Whanganui, 31 May 1840
  • 129 Takaterangi Takarangi Te Āti Haunui-a-Pāpārangi Whanganui, 31 May 1840
  • 130 Pakoro Te Pēhi Pakoro Turoa Te Āti Haunui-a-Pāpārangi Whanganui, 31 May 1840
  • 131 Te Rangihiroa Te Rangihīroa Ngāti Toa Ngāti Te Maunu Motungārara, 4 June 1840
  • 132 Te Ohu Te Ohu Te Āti Awa? Ngāti Toa? Motungārara, 4 June 1840

Sheet 9: The East Coast (Turanga) Sheet

Rev. Henry William's brother William, also a missionary, carried this treaty sheet overland up the East Coast.

  • 1 Manutahi Kemara Manutahi Rongowhakaata Ngāti Maru Tūranga, 5-12 May 1840
  • 2 Mangere Te Waaka Māngere Rongowhakaata Ngāti Kaipoho Tūranga, 5-12 May 1840
  • 3 Turangi Potiti Paratene Tūrangi Rongowhakaata Ngāi Tawhiri, Ngāi Te Kete Tūranga, 5-12 May 1840
  • 4 Turuki Te Tūruki Rongowhakaata Ngāti Maru Tūranga, 5-12 May 1840
  • 5 Maronui Maronui Rongowhakaata Ngāti Kaipoho Tūranga, 5-12 May 1840
  • 6 Te Urimaitai Ūiramaitai Te Aitanga-a-Hauiti Tūranga, 5-12 May 1840
  • 7 Te Kaingakiore Te Kaingakiore Rongowhakaata Ngāi Tahupo, Ngāti Kaipoho Tūranga, 5-12 May 1840
  • 8 Tauamanaia Tauāmanaia Rongowhakaata Tūranga, 5-12 May 1840
  • 9 Tuwarakihi Tūwarakihi Rongowhakaata Tūranga, 5-12 May 1840
  • 10 Eruera Wna Eruera Wina Ngāpuhi? Tūranga, 5-12 May 1840
  • 11 Ma te nga Tukareaho Mātenga Tūkareaho Ngāti Kahungunu Ngāti Rākaipaaka Tūranga, 5-12 May 1840
  • 13 Ko Paia te Rangi Paia-te-rangi Rongowhakaata Ngāti Maru Tūranga, 5-12 May 1840
  • 14 Tuhura Tūhura Rongowhakaata Ngāti Maru Tūranga, 5-12 May 1840
  • 15 Mahuika Wi Mahuika Te Aitanga-a-Māhaki Ngā Pōtiki Tūranga, 5-12 May 1840
  • 16 Tutapaturangi Tūtapatūrangi / Tu-te-pakihi-rangi Ngāti Kahungunu Te Aitanga-ā-whare Tūranga, 5-12 May 1840
  • 17 Te Hore Te Hori Rongowhakaata, Te Aitanga-a-Māhaki Tūranga, 5-12 May 1840
  • 18 Te Panepane Te Panepane Te Aitanga-a-Māhaki, Rongowhakaata Tūranga, 5-12 May 1840
  • 19 Titirangi Rawiri Tītīrangi Te Aitanga-a-Mahaki Ngāti Wahia, Ngāti Matepu Tūranga, 5-12 May 1840
  • 20 Te Pakaru Enoka Te Pakaru Te Aitanga-a-Māhaki Te Whānau-a-Taupara Tūranga, 5-12 May 1840
  • 21 Te Wareana Te Whareana Te Aitanga-a-Māhaki, Rongowhakaata? Tūranga, 5-12 May 1840
  • 22 Tawarau Tawarau Te Aitanga-a-Māhaki Te Whānau-a-Taupara, Te Whānau-a-Kai Tūranga, 5-12 May 1840
  • 23 Wakahingatu Whakahingatū Rongowhakaata Tūranga, 5-12 May 1840
  • 24 Aera Te Eke Rāwiri Te Eke Te Aitanga-a-Hauiti Ngāti Oneone Tūranga, 5-12 May 1840
  • 25 Ranguia Nōpera Te Rangiūia Te Aitanga-a-Hauiti Ūawa, 16-17 May 1840
  • 26 Parekahika Pare-kahika Te Aitanga-a-Hauiti Ūawa, 16-17 May 1840
  • 27 Te Tore Te Tore Ngāti Matepu? Ūawa, 16-17 May 1840
  • 28 Te Mimiopaoa Te Mimi-ō-Pāoa Ngāti Porou, Rongowhakaata Whakawhitira Waiapu, 25-31 May 1840
  • 29 Rangiwakataetae Rangiwhakatātae Ngāti Porou Whakawhitira Waiapu, 25-31 May 1840
  • 30 Tutaepa Tūtāepa Ngāti Porou Whakawhitira Waiapu, 25-31 May 1840
  • 31 Rangiwai Rangiwai Ngāti Porou Whakawhitira Waiapu, 25-31 May 1840
  • 32 Takatua/Pakatua Takatua Ngāti Porou Whakawhitira Waiapu, 25-31 May 1840
  • 33 Te Kauruoterangi Te Kauru-o-te-rangi Ngāti Porou Whakawhitira Waiapu, 25-31 May 1840
  • 35 David Rangikatia Rawiri Rangikatia Ngāti Porou Rangitukia Waiapu, 1 June 1840
  • 36 Koiauruterangi Rauru-te-rangi Ngāti Porou Rangitukia Waiapu, 1 June 1840
  • 37 Awarau Awarau Ngāti Porou Rangitukia Waiapu, 1 June 1840
  • 38 Tamaiwakanehu Tama-i-whakanehua-i-te-rangi Ngāti Porou Te Whānau-a-Ruataupare, Te Whānau-a-Te-Ao Tokomaru, 9 June 1840
  • 39 Te Potae Enoka Te Pōtae-aute Ngāti Porou Te Whānau-a-Ruataupare, Te Whānau-a-Te-Poriro Tokomaru, 9 June 1840
  • 40 Tamitere Tāmitere Tokomaru Ngāti Porou Te Whānau-a-Ruataupare Tokomaru, 9 June 1840
  • 41 Te Mokopuorongo Paratene Te Mokopūōrongo Ngāti Porou Te Whānau-a-Ruataupare Tokomaru, 9 June 1840
  • Rt Rev. William Williams, Bishop of Waiapu In 1840 William Williams collected signatures to the Treaty of Waitangi.