While we wait for any further feedback on these changes I want to take the opportunity to interpret how I see ‘Married names’ being used in the context of this field changing to ‘Alternate names’ (if indeed that will happen) and I want to use this thread to explore this concept of Married names further to advance our common understanding. It will be helpful if we can in the process agree a few things so that we can move forward with confidence.
I would like to highlight, the key words in the proposal above: “that appear in records”. So if I interpret this correctly and certainly from a genealogical perspective:
IF YOU DO NOT HAVE A RECORD SHOWING A MARRIED NAME DO NOT CONSTRUCT ONE.
In defense of this initiative (and in reply to some of the previous posts that I did not get a moment to respond to and also since I’ve now even been accused of vandalizing the tree, the current use of ‘Married name’ in ‘Last name’ has been prevalent often just based on preference.
I remain convinced that in line with genealogy the only correct approach, if that is indeed so and the fields don't get changed will be to use ‘Birth name’ in both ‘Last name’ and ‘Maiden name’ fields. I would like to ask for everyone to please keep this in consideration when loading new profiles going forward.
Whilst doing a little research over the last few days to try and understand when we started using married names in South Africa (Let me qualify – only in relation to the ‘Afrikaans’ part of our tree) I could find no use of married names pre 1850, although there are sure to be some. The use of married names seems to have become more commonly used for woman only in the middle to late 1800’s. Certainly this I think is the case in documents such as with Sterfkennisse and wills that I have consulted but also from experience over time.
I have no view on our English lines and particularly the 1820 settlers and the Germans, but it does seem from feedback they may have been using it from earlier and I do wonder if they did not in fact have an influence on the introduction under the ‘Afrikaners’.
To this end I have a few documents now all telling the same story. I will highlight the Sterfkennis of one Magteld Susanna Petronella van den Berg
dated 10 November 1869:
1- Naam van overledene (Name of deceased): Magteld Susanna Petronella van den Berg
2- Geboorteplaats van den Overledene (Birth Place): Pothchefstroom
3- Namen van Ouders: (Names of parents): Johannes Jacobus van den Berg, Anna Johanna Helena Catharina Olivier.
4- Ouderdom (Age): 31 Jaren (31 Years)
5- Beroep (Occupation): -
6- Getroud of ongetroud / Weduwnaar of weduwee (Married or unmarried/ Widower or widow): Getroud (Married)
7- Datum van Overlyden (Date of death): 17 February 1872
8- Waar gestovern (Where died): Plaats Rietfontein (Area Rietfontein)
9-.... gonna skip these, but point 9, 10 and 11 are on whether a will is available and if she left assets.
12- Namen van kinderen (Names of childern): Anna Johanna Helena Catharina, Susanna Jacoba Petronella
Signatures: A signature of one DR Botha a magistrate and her husbands signature JL/B Stijn
Subscript to her husbands name: Widower of MJP van den Berg.
Also in her will which I cannot make out the date she signed and user only her 'birth' name.
Based on these document I will conclude the following:
-Her name is represented as her birth name "van den Berg." only in the documents.
-Her mothers name is presented as her birth name "Olivier" only
-The subscript to her husbands name in the writing of the magistrate is her birth name only.
-Her name appears only as her birthname in her will.
Certainly also in other documentation that I currently have access to from roughly the same period (most of my geneaological documents are in storage) there is no convention to use married name for woman by1869.
Maybe I’m completely wrong on this and would appreciate if anyone has any examples to present pre 1869 where married names are used in documents.
Gravestones seem to tell a similar story, but it does seem that at least on gravestones married names have been more prevalent than in the papers. Certainly on the english ones.
From a grave stone perspective, [6000000001790875836], you’ve done more work than most of us and I would appreciate your input?
Just to point out one of the main reasons I bring this up, is that it would make it easier if we can say pre 1850 for instance, be extra careful to add a married name and just maybe we could in time agree that for that period it does indeed warrant for us to do a cleanup.